乱流的阿拉伯文
[ luànliú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخزّنت اليونيسيف بصورة مسبقة ما يقارب 200 برميل من الكلور و000 600 كيس صغير من أملاح الإماهة الفموية و 20 مجموعة للوازم مكافحة الكوليرا لاستخدامها أثناء موسم انتشار الكوليرا.
儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服水化盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。 - وفي مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية، كان دور منظومة الأمم المتحدة ومساهمتها مهمين، وخاصة في دعم حكومة وشعب غينيا - بيساو في مكافحة وباء الكوليرا.
在经济和社会发展方面,联合国系统发挥了重大作用,作出了重大贡献,尤其是在帮助几内亚比绍政府和人民对付霍乱流行病方面。 - 51- وشاهد الخبير المستقل في جميع مرافق السجون التي زارها مشاكل صحية ترتبط بوباء الكوليرا وبنظام توريد الأغذية الذي أصبح مركزياً على مستوى إدارة السجن.
在访查的所有监狱中,独立专家都发现存在与霍乱流行有关的问题和食物供应问题,而食物供应目前是由监狱管理机关集中管理的。 - وإذ أنتقل الآن إلى الحالة الإنسانية، فإننا لا نزال نشعر بالقلق إزاء استمرار تفشي وباء الكوليرا بالرغم من الجهود الجديرة بالثناء للحد من حجم هذا الوباء.
现在谈一谈人道主义状况。 我们依然感到关切的是,尽管为减少霍乱流行病的蔓延作出了值得称道的努力,但这一流行病继续存在。 - 83- وفيما يتعلق بوباء الكوليرا، حثت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الكاميرون على توفير خدمات الصرف الصحي العام ومعالجة المياه العادمة، وتوفير المياه المأمونة ولا سيما في المناطق الريفية(139).
关于霍乱流行,经济、社会和文化权利委员会促请喀麦隆发展公共卫生及废物处理服务,并提供安全饮用水,尤其是在农村地区。 139