中间层的阿拉伯文
[ zhōngjiāncéng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتألّف هذه الصوّارة من أجهزة مبرَّدة متقارنة الشحنات شاملة لكل السماء، ومن مقاييس التداخل فابري-بيرو ومقاييس ضوئية ماسحة لخط الزوال ومقاييس ضوئية لحرارة التوهّج الهوائي، بغية قياس الصور الثنائية البعد لاضطرابات الجو الأعلى وريحها وحرارتها الدوبلرية.
中间层热大气层光学成像器由全空冷却电荷耦合器件成像仪、法布里珀罗干涉仪、子午线扫描光度计和气辉温度光度计组成,以便测量上层大气扰动及其多普勒风和温度的二维图像。 - ولذلك ارتئي أن التعريف الأمثل للغلاف الجوي هو التعريف الذي يكون أكثر شمولاً ومطابقاً للتحديد العلمي للغلاف الجوي باعتباره مكوناً من التروبوسفير والستراتوسفير والميزوسفير والغلاف الحراري، أو يكون ذا صلة بأثر الغلاف الجوي في وجود البشرية والبيئة.
因此,给大气层一个更广泛的定义,对应着科学上对大气层的确定,即由对流层、平流层、中间层和热层构成,或涉及大气层对人类生存和环境的影响的定义,被认为是理想的定义。 - (ب) نهج متعدد المستويات لا يسعى إلى إنشاء المؤسسات الإطارية وتهيئة بيئة الاقتصاد الكلي فحسب، بل يشمل أيضاً سياسات ترمي إلى تغيير هياكل الإنتاج والمؤسسات على المستوى الوسيط، ويسعى إلى توطيد أوجه التآزر الإيجابية بين عمليات الاقتصاد الكلي وعمليات الاقتصاد الجزئي؛
一种多层次方针,不但争取建立起框架体制和宏观经济环境,而且还包括采用多种政策改变中间层次的生产结构和体制, 并争取加强宏观经济和微观经济进程之间积极的协同;和 - وينبغي للاستراتيجية الصناعية أن ترمي إلى إزالة العقبات التنظيمية التي تعترض النشاط الاقتصادي وأن تركز على بناء " الوسط المفقود " عن طريق دعم تنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم المتسمة بالابتكار والدينامية والقادرة على المنافسة محليا ودوليا.
工业战略应着眼于消除对经济活动的监管障碍,并通过支持发展创新型和充满活力的中小型企业使其能够参与国内外竞争,来扶持 " 消失的中间层 " 。 - وفيما يتعلق بفرادى مشاريع المبادئ التوجيهية، قال إن وفده يتساءل عن السبب في أن التعريف المقترح للغلاف الجوي في مشروع المبدأ التوجيهي 1 (المصطلحات المستعملة) تضمن " التروبوسفير " و " الستراتوسفير " إلا أنه لم يتضمن الميزوسفير والغلاف الحراري، اللذين يشكلان أيضا جزءا من الغلاف الجوي.
关于单独的准则草案,奥地利代表团希望了解:准则草案1(用语的使用)中对大气层的拟议定义为何包含了对流层和平流层,而排除了同属于大气层的中间层和热层。