中立区的阿拉伯文
[ zhōnglìqū ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي عام 1978، منحت الكويت شركة نفط الكويت (KOC) صلاحية القيام بعمليات البحث عن النفط والغاز وإنتاجهما في المنطقة المحايدة المقسمة.
1978年,科威特准许科威特石油公司有权在分隔中立区中勘探和生产石油和天然气。 - وفي عام 1978، منحت الكويت شركة نفط الكويت (KOC) صلاحية القيام بعمليات البحث عن النفط والغاز وإنتاجهما في المنطقة المحايدة المقسمة.
1978年,科威特准许科威特石油公司有权在分隔中立区中勘探和生产石油和天然气。 - وينطبق الاتفاق على جميع الأصول الموجودة في المنطقة المحايدة المقسمة باستثناء خطوط نقل النفط والغاز التي يتحمل كل طرف بمفرده مسؤوليتها.
这项协议适用于分隔中立区的所有资产,但石油和天然气输送管道除外,由双方各自负责。 - بما فيها الخطة نفسها - تبين أن الانفاق على أنشطة التطوير المرتقبة في المنطقة المحايدة المقسمة يتوقف على حل هذه المسائل المالية.
许多文件,包括计划本身都说,分隔中立区的未来发展费用取决于这些财政问题的解决。 - وينطبق الاتفاق على جميع الأصول الموجودة في المنطقة المحايدة المقسمة باستثناء خطوط نقل النفط والغاز التي يتحمل كل طرف بمفرده مسؤوليتها.
这项协议适用于分隔中立区的所有资产,但石油和天然气输送管道除外,由双方各自负责。