×

世界遗产委员会的阿拉伯文

读音:
世界遗产委员会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. كما تشارك الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في دورات لجنة التراث العالمي وقد تُـدلي بـبيانات في إطار وفـد الدولة الطرف، مثل ما قام بـه المشاركون من كاليدونيا الجديدة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي، التي عُـقدت في مدينة كيـبيـك، كندا، في عام 2008.
    非自治领土还作为缔约国,参加世界遗产委员会各届会议和发言,例如新喀里多尼亚参加2008年在加拿大魁北克举行的世界遗产委员会第三十二届会议。
  2. كما تشارك الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في دورات لجنة التراث العالمي وقد تُـدلي بـبيانات في إطار وفـد الدولة الطرف، مثل ما قام بـه المشاركون من كاليدونيا الجديدة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي، التي عُـقدت في مدينة كيـبيـك، كندا، في عام 2008.
    非自治领土还作为缔约国,参加世界遗产委员会各届会议和发言,例如新喀里多尼亚参加2008年在加拿大魁北克举行的世界遗产委员会第三十二届会议。
  3. وسلمت اللجنة بالدور الخاص للشعوب الأصلية فيما يتعلق ببعض ممتلكات التراث العالمي وبأهمية وجود شبكة توفر ساحة لتبادل الآراء حول الموضوع وحول الأنشطة التي تضطلع بها فرادى الدول الأطراف().
    世界遗产委员会确认土着民族在一些世界遗产方面可发挥的特殊作用以及建立网络为交流信息和经验提供论坛的重要性。 委员会鼓励进行专业研究并就这个问题和个别缔约国开展的活动交流意见。
  4. ويرحب المنتدى الدائم بتعاون أعضائه والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والمجلس الدولي للمعالم والمواقع الأثرية في الهيئات الاستشارية للجنة التراث العالمي وتعاون اللجنة مع المنتدى ومع الشعوب الأصلية في تسمية المواقع التراثية العالمية واستعراضها.
    常设论坛欢迎其成员、国际自然保护联盟以及国际名胜古迹理事会在世界遗产委员会各咨询机构中进行的合作,以及该委员会与论坛和土着人民在世界遗产场址提名和审查过程中的合作。
  5. يرحب المنتدى بموافقة لجنة التراث العالمي على إنشاء فريق عامل ينعقد أثناء الدورة للنظر في المبادئ التوجيهية العملية لتنفيذ اتفاقية التراث العالمي بغية تنقيحها وإدماج حقوق الإنسان للشعوب الأصلية فيها، بما في ذلك مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    论坛欢迎世界遗产委员会同意设立一个促进执行《世界遗产公约》业务准则问题会期工作组,以便对业务准则加以订正,纳入土着人民的人权(包括自由、事先和知情同意原则)。

相关词汇

  1. "世界遗产列表"阿拉伯文
  2. "世界遗产合作伙伴倡议"阿拉伯文
  3. "世界遗产城市联盟"阿拉伯文
  4. "世界遗产基金"阿拉伯文
  5. "世界遗产奖"阿拉伯文
  6. "世界遗产景点的旅游管理"阿拉伯文
  7. "世界遗产暂定名单"阿拉伯文
  8. "世界遗产模板"阿拉伯文
  9. "世界遗产目录"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.