不公平贸易的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشار، في هذا السياق، إل الفقرة ١٥، قائﻻ إنه عﻻوة على حظر التواطؤ واتحادات المنتجين والتسعير اﻻفتراسي وغير ذلك من الممارسات التجارية الجائرة، ينبغي إضافة واجب حماية المستهلك إلى مسؤوليات الهيئة الرقابية.
在这方面,他提及第15段:除禁止相互串通、卡特尔协议、掠夺性定价及其他不公平贸易手段之外,也应加上保护消费者的责任。 - وكيف يمكن ضمان أمن جميع البشر في مواجهة العقبات مثل التجارة غير المتكافئة، والإغلاق المحكم لأسواق البلدان الصناعية أمام منتجاتنا، والقيود على نقل التكنولوجيا والنزوح الفظيع للأدمغة؟
在不公平贸易、工业化国家市场对我们产品全面封闭、技术转让受到种种限制以及人才惊人外流等障碍面前,所有人的安全如果能够得到保障呢? - ففي السياق نفسه، تشكل العقوبات المفروضة على إساءة استخدام المركز المهيمن والممارسات التجارية غير العادلة التي تضر بحياة الناس اليومية إحدى المهام الرئيسية التي تضطلع بها لجنة التجارة العادلة في البلد.
同样,对损害人民日常生活的滥用市场支配地位的行为及不公平贸易惯例进行制裁是该国公平贸易委员会(KFTC)的主要职责之一。 - ورأى المؤتمر، عند معالجته للعلاقة بين سياسات المنافسة وتدابير مكافحة الإغراق، أن قواعد مكافحة الإغراق تستهدف حماية المتنافسين من التجارة غير المنصفة التي يدعى وجودها، بينما تسعى قواعد المنافسة إلى حماية المنافسة.
在处理竞争政策和反倾销措施之间的关系时,会议认为反倾销规则是要保护竞争者不受指称的不公平贸易之害,而竞争规则是要保护竞争。 - وفي هذا الصدد ينبغي لمفاوضات جدول أعمال الدوحة الإنمائي أن تختتم بنتائج تيسر التنمية وتسمح بتصفية الإعانات التجارية الجائرة التي تعطيها البلدان المتقدمة النمو لمنتجاتها، خاصة في الزراعة.
在这方面,有关多哈发展议程的谈判所达成的结果,应当有利于发展,能够取消发达国家为其国内生产商提供的不公平贸易补贴,特别是农业补贴。