上周五的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونؤيد ما استمعنا إليه من كلمات في الجلسة الثانية والثلاثين للجنة الثالثة، يوم الجمعة الماضي. ونحن نشجع الدول الأعضاء على مواصلة دعمها لتناول التقارير السنوية القادمة في الجلسة العامة لجمعيتنا.
我们还赞同上周五第三委员会第三十二次会议上的发言,并鼓励会员国继续在大会全体会议上审议人权理事会今后的年度报告。 - ويوم الجمعة الماضي، عقدت سلوفينيا اجتماعاً للجماعة الخضراء، ضم مجموعة صغيرة من البلدان لمناقشة موضوع إدارة المياه، التي نأمل أن تُولى المزيد من الاهتمام في المستقبل.
上周五,斯洛文尼亚召开了一个由少数几个国家参加的绿色小组会议,讨论水资源管理问题,我们希望,这个问题在今后将得到更大关注。 - وأودّ أن أُعلمكم بأن أمانة المؤتمر تلقت مذكرة شفوية بعد ظهر يوم الجمعة الماضي من القائم بالأعمال العراقي تفيد بأن العراق لن يتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
我要告知各位,上周五下午,本会议秘书处收到伊拉克临时代办的一份普通照会,该照会告知本会议:伊拉克将不担任裁军谈判会议主席。 - أود، في البداية، أن أعرب عن عميق تعازي ومواساة اليابان لحكومة وشعب النرويج، وأسر ضحايا التفجير وإطلاق الرصاص اللذين وقعا يوم الجمعة، وأسفرا عن فقد العديد من الشباب حياتهم الغالية.
首先,我要向挪威政府和人民以及上周五爆炸和枪击事件受害者的家人表示日本最深切的慰问,那次事件夺走了许多年轻人的宝贵生命。 - وأكد الرئيس الجديد لسيراليون، السيد أرنست باي كوروما، في خطابه الأول أمام البرلمان يوم الجمعة الماضي للأمم المتحدة أن حكومته ستغتنم بالكامل كل الفرص التي تتيحها لجنة بناء السلام.
塞拉利昂新总统欧内斯特·巴伊·科罗马先生上周五在向议会首次发表讲话时向联合国保证,他的政府将充分利用建设和平委员会提供的机会。