وحدة التنسيق الإقليمية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيعزز التوافق العام في الآراء خلال الاجتماع الإقليمي بشأن عملية تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في المنطقة، كما سيتواصل تحديد أنشطة وحدة التنسيق الإقليمية لأفريقيا.
通过区域会议应加强区域内关于《荒漠化公约》进程的总的共识,并为非洲进一步确定区域协调单位的活动。 - وسوف يساعد الاجتماع الإقليمي على تعزيز التوافق العام في الآراء بشأن عملية تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في المنطقة، وتحديد أنشطة وحدة التنسيق الإقليمية في أفريقيا بشكل أكبر.
通过举行区域会议,加强区域内关于《荒漠化公约》进程的总体共识,并进一步确定非洲区域协调单位的活动。 - ' 8` يجري إقامة برنامج عمل إقليمي لمكافحة التصحر والتخفيف من آثار الجفاف من خلال ست من شبكات البرامج المواضيعية برعاية وحدة التنسيق الإقليمية التي استضافها مصرف التنمية الأفريقي؛
㈧ 防治荒漠化和减少干旱影响的区域行动纲领正在非行主办的区域协调股的主持下,通过六个专题方案网络加以拟定; - وتدرك البلدان الآسيوية الأطراف أن هذه الخطوة سوف تنتفع من الدعم المستمد من وحدة التنسيق الإقليمية ومن شأنها أن تيسر وضع برامج أولوية بمشاركة البلدان المتقدمة المهتمة الأطراف.
亚洲缔约国认为,这些措施将会得益于亚洲协调股所给予的支持,并且有助于与有关的发达国家伙伴一道拟订优先的方案。 - وقامت وحدة التنسيق الإقليمية بتنسيق أنشطة المشروع الأساسي، بما شمل إجراء مفاوضات هامة مع البلدان المشتركة (بربادوس وبيرو والجمهورية الدومينيكية وشيلي والمكسيك ونيكاراغوا).
区域协调单位协调了初步项目活动,包括与参加国(巴巴多斯、智利、多米尼加共和国、墨西哥、尼加拉瓜、秘鲁)举行重要的谈判。
相关词汇
- وحدة التنبؤ والطلبات والتوزيع中文
- وحدة التنبؤات والتوظيف والاتصال中文
- وحدة التنسيق中文
- وحدة التنسيق الإداري中文
- وحدة التنسيق الإقليمي لبرنامج البيئة الكاريبي中文
- وحدة التنسيق البيئي中文
- وحدة التنسيق البيئي المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة中文
- وحدة التنسيق التابعة لشبكة المعلومات السكانية中文
- وحدة التنسيق التقني لقطاع الغابات中文