نواكشوط的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونطلب إلى المفوضية أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تشغيل أمانة عملية نواكشوط في نيامي، خلال الربع الأول من عام 2015، بقيادة بعثة الاتحاد الأفريقي المعنية بمالي ومنطقة الساحل.
我们请委员会采取必要措施,使设于尼亚美、在非洲联盟马里和萨赫勒特派团领导下的努瓦克肖特进程秘书处于2015年第一季度开始运作。 - والتغطية التحصينية تتفاوت قليلا في الوسط الحضري، فنسبة 36 في المائة من أطفال نواكشوط قد حظيت بكافة لقاحات برنامج التحصين الموسع، وذلك مقابل 41 في المائة بالمدن الأخرى.
接种率在不同城市也有所差别:在努瓦克肖特有36%的儿童接种了更广泛的接种预防针计划所规定的所有疫苗,而在其他城市这一比例为41%。 - وأنشأت بوركينا فاسو وتشاد ومالي وموريتانيا والنيجر إطار عمل نواكشوط لمجموعة دول الساحل الخمس من أجل تكثيف التعاون الأمني بينها وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء.
布基纳法索、乍得、马里、毛里塔尼亚和尼日尔建立了G-5萨赫勒努瓦克肖特框架,以加强萨赫勒-撒哈拉地区的安全合作和非洲和平与安全构架的运作。 - 16- ويقوم النظام القضائي الموريتاني على مبدأ القضاء على درجتين (محاكم الدرجة الأولى على صعيد المقاطعات والولايات ومحاكم الدرجة الثانية (ثلاث محاكم استئناف في نواكشوط ونواديبو وكيفا ومحكمة عليا).
毛里塔尼亚司法系统是根据两级司法机关的原则建立的(省和区层面的一级法院)和二级法院(努瓦克肖特、努瓦迪布和基法的三个上诉法庭和一个最高法院)。 - واصلت عملية نواكشوط بشأن تعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء، التي يقودها الاتحاد الأفريقي، إحراز التقدم، بدعم من مركز الاتحاد الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب.
在非洲联盟恐怖主义问题研究中心的支持下,由非洲联盟主导的加强萨赫勒-撒哈拉区域安全合作以及非洲和平与安全架构运作的努瓦克肖特进程继续取得进展。