مُنِح的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ن) مُنِح المعهد الوطني لحماية حقوق الإنسان ولاية التحقيق في الشكاوى المقدمة إليه من الأفراد بشأن انتهاكات حقوق الإنسان، ويقدم المعهد تقاريره بصورة مباشرة إلى السلطات المعنية.
" 国家保护人权机构 " 的任务是,调查个人提出的有关侵犯人权的指控并向直接主管的当局报告。 - وترى الدولة الطرف أن صاحب البلاغ قد مُنِح مراراً فرصة الوصول إلى المحاكم وحصل على قرارات قانونية سليمة قدمت فيها الهيئات القضائية المختصة ردوداً مفصلة على ادعاءاته.
缔约国认为,提交人获得了诉诸不同法庭的机会,各司法判决也都是以事实为依据并且各主管司法机构就他提出的各项指控详细地加以回复。 - ٦٥- وبموجب المادة 13 من الدستور، مُنِح أعضاء جميع الأقليات حرية ممارسة معتقداتهم وتقاليدهم، وتلقي التعليم بلغتهم، ونشر الكتب والصحف، وممارسة الحريات المدنية الأخرى.
根据《宪法》第13条的规定,准许所有少数群体成员自由地遵行其信条和传统,以自己的语言接受教育,出版图书和发行报纸,以及行使其他公民自由。 - كما أعربت اللجنة عن قلقها إزاء انعدام الشفافية في تنقيح عقود التعدين حاليا ومنح عقود جديدة للشركات الأجنبية، مثل الامتياز الحصري الذي مُنِح في مجال استخراج اليورانيوم (المادة 1-2).
委员会进一步感到关切的是,目前在审查采矿合同,以及与外国公司签订新合同,例如铀开采方面的专有特许权方面,缺少透明度(第一条第二款)。 - وفي إحدى القضايا التي لم تتعامل فيها المنظمة مع الطعن في وقته المناسب وبصورة جادة، مُنِحَ مبلغ 000 1 يورو تحت هذا الباب، وحيثما وُجِد إهمال من جانب المنظمة مُنِح مبلغ 000 3 يورو.
如在一个案件中劳工组织未及时、尽责地处理上诉,赔偿了1 000欧元;在另一个案件中,认定劳工组织有过失,赔偿了3 000欧元。