ممارسة القانون的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 135- والحل الإسلامي البديل لفض المنازعات أو الوساطة بالطرق التقليدية متاح أيضاً في المحاكم الشرعية من خلال آلية تعرف باسم مجلس الصلح المعادل للوساطة في ممارسة القانون المدني.
马来西亚的伊斯兰教法法院也用伊斯兰教的做法替代传统争端解决方法或调解,采用一个所谓的 " 和解委员会 " 机制,这相当于民法程序中的调解。 - يُقترَح رصد مبلغ قدره 900 8 دولار لرسوم التدريب للمشاركة في البرنامج التعليمي القانوني المتاح على شبكة الإنترنت الذي يوفره معهد ممارسة القانون (500 3 دولار) وللاحتياجات الإضافية من خدمات الطباعة والمسح الضوئي (400 5 دولار) المتصلة بعمليات حفظ السلام.
拟编列8 900美元,用作参加法律实践研究所网上法律教育方案的培训费(3 500美元)以及与维持和平行动有关的印刷及扫描服务所需追加资源(5 400美元)。 - ويرى أصحاب البلاغ أن ممارسة القانون المتعلق باكتساب الحقوق الناتجة عن الاستخدام منذ عهد موغل في القدم في هذه القرارات لا يضع في الاعتبار على النحو الواجب السمات الخاصة لتربية قطعان الرنَّة بالمقارنة مثلاً مع رعي الأغنام والأبقار.
他们认为,关于自古以来使用所取得权利的法律在这些裁决中的实践没有适当地考虑到驯鹿放牧相对牛羊放牧等而言的特殊性质,因此无法确保提交人保持自己文化实践的权利。 - 381- وتنص المادة 137 من القانون رقم 15750 على أنه يجب على الشخص الذي يرغب في ممارسة القانون أن يكون حاصلاً على مؤهل مناسب من جامعة الجمهورية، وأن يكون قد بلغ سن 21 سنة وأن يكون مسجلاً في سجل المحكمة وحلف اليمين أمامها.
第15 750号法令第137条规定,一个人要开业当律师必须拥有共和国大学颁发的资格证书,必须在21岁以上,必须在最高法院的名册上登记并且在最高法院宣誓。 - ولذلك، فإن هناك حاجة ملحة لمواءمة إدارة المحاكم مع أحكام الدستور ووضع حد لممارسة توظيف القضاة بعقود ورفع الحظر القانوني الذي يمنع حالياً المحامين والقضاة غير المدربين في سيراليون من ممارسة القانون في البلد أو تعيينهم في مناصب قضائية.
因此,迫切需要使法庭行政管理符合《宪法》,消除法官合同雇用做法,并且取消目前禁止在塞拉利昂以外接受训练的律师和法官在该国从事法律工作或担任司法职务的法律规定。