مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعتقد الصين أنه كلما تعمق إصلاح نظام الأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنسانية، فإن مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية سيتعزز باستمرار.
中国认为,随着人道主义系统改革的深入,人道事务协调办公室的协调作用应不断得到加强。 - يشجع الدول الأعضاء على تحسين التعاون مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بغية تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية وفعاليتها وكفاءتها؛
鼓励会员国改善与人道主义事务协调厅的合作,以加强协调,提高人道主义援助的效力和效率; - وتجدد منظمة الهجرة الدولية للسيد يان إغلند ولفريقه في مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية التزامها بإقامة أفضل شراكة مفيدة.
对扬·埃格兰及其联合国人道主义事务协调厅工作队,移徙组织再表承诺,定要建立最宝贵的伙伴关系。 - وأضاف مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية أن ما يزيد عن 30 شخصاً شاركوا في الانقلاب المضاد احتجزوا، من دون أن توجّه لهم أية تهم، حسبما يُدعى.
助理秘书长补充说,至少有30名反政变的参与者被拘留,据称其中的很多人未被控罪。 - ويستحق مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية والقائمين على إدارته ثناءنا لتشجيعهم على توليد الدعم الدولي ولمساهمتهم في تسيير عمليات الغوث.
联合国人道主义事务协调厅及其领导人应受到称赞,他们倡导国际上给予支持,自己也参加了救济行动。
相关词汇
- مكتب الأمم المتحدة في فيينا中文
- مكتب الأمم المتحدة في ليبريا中文
- مكتب الأمم المتحدة في نيروبي中文
- مكتب الأمم المتحدة في نيويورك المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام中文
- مكتب الأمم المتحدة لاستراتيجية الإنعاش في أفغانستان中文
- مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية中文
- مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان中文
- مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث中文
- مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع中文