معايير مزدوجة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجب على المجلس أن ينظر إلى جميع البلدان دون أي تمييز جغرافي ودون معايير مزدوجة أو دوافع سياسية.
理事会必须在不考虑地域区别、双重标准或政治动机的前提下看待所有国家。 - ويؤدي الأخذ بمبدأ الانتقائية واتباع معايير مزدوجة في تطبيق وإنفاذ المعاهدات الدولية إلى تقويض جوهر سيادة القانون.
在适用和落实国际条约方面具有选择性和采取双重标准就破坏了法治的根本实质。 - ويساورنا وطيد الأمل في ألا تستخدم في التقرير المقبل أي معايير مزدوجة أو اعتبارات عشوائية عند تناول هذه المسألة.
我们真诚地希望下一次报告在处理这个问题时将不会采用双重标准和武断行事。 - بيد أن مثل هذه القواعد يجب ألا تعفي، بأي حال من الأحوال، من المسؤولية أو توجد معايير مزدوجة بين المنظمات.
但在任何情况下这些规则都不能解除该组织的责任或建立组织之间的双重标准。 - وقد طبقت بعض القوى معايير مزدوجة إزاء جماعة إرهابية سيئة السمعة قتلت وأصابت عدة آلاف من المواطنين الإيرانيين.
某些大国对一个臭名昭着、杀害和伤害成千上万伊朗公民的恐怖分子适用双重标准。
相关词汇
- معايير محايدة من حيث نوع الجنس中文
- معايير مدلولات الألفاظ中文
- معايير مراجعة الحسابات中文
- معايير مراجعة الحسابات الحكومية المقبولة عموماً中文
- معايير مراجعة الحسابات المقبولة عموماً中文
- معايير معالجة المعلومات الفيدرالية中文
- معايير معالجة مطالبات الأفراد غير المشمولة بفئة أخرى中文
- معايير معالجة مطالبات الحكومات والمنظمات الدولية中文
- معايير معالجة مطالبات الشركات وغيرها من الكيانات中文