مذكرة إرشادية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبغية تعميم مسائل الإعاقة في إطار جميع أعمال الأمم المتحدة، تعاون فريق الدعم المشترك بين الوكالات مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في إعداد مذكرة إرشادية بشأن إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برمجة الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
为将残疾问题纳入联合国工作的主流,机构间支助组与联合国发展集团合作拟订了将残疾人权利纳入国家一级的联合国方案拟订过程的指导说明。 - وحُدّد في عام 2008، في إطار مذكرة إرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للمساعدة في مجال سيادة القانون صادرة عن الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون - نهج مشترك على نطاق المنظومة إزاء سيادة القانون على الصعيد الوطني.
2008年,法治协调和资源小组与法制股编写了一份联合国法制援助方针指导说明,规定了为国家一级法制工作实行的全系统共同方针。 - وقدمت للمشاركين إحاطات بشأن المشروع المشترك بين الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية دعما لبرلمانات أقل البلدان نموا، وجرى إطلاعهم على مذكرة إرشادية وضعها الاتحاد.
与会者听取了议会联盟-最不发达等国家高代办支援最不发达国家议会联合项目的情况通报,会上还向与会者介绍了议会联盟编制的《指导说明》。 - ومن أجل دعم أفرقة الأمم المتحدة القطرية المشاركة في المشاورات بشأن الأوراق، أعدت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مذكرة إرشادية بشأن أوراق استراتيجية التخفيف من حدة الفقر، وهي تعرض نهجا يهدف إلى تخفيف حدة الفقر من منطلق حقوق الإنسان.
为了支持联合国国家小组参与减贫战略文件的磋商,联合国发展集团制定了《联合国关于减贫战略文件的指导说明》,阐述考虑人权因素的减贫方法。 - ويقوم فريق العمل المعني بالإعاقة بإعداد مذكرة إرشادية لنظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية بهدف تيسير إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والشواغل المتصلة بالإعاقة في عمليات البرمجة التي تقوم بها الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
残疾问题工作组正在为联合国驻地协调员系统和联合国国家工作队制定指导说明,以方便在国家一级将残疾人的权利和残疾关切纳入联合国方案编制工作。