×

مجموعة الدول المناهضة للفساد的中文翻译

读音:
مجموعة الدول المناهضة للفساد造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وواصل المكتب أيضاً المشاركة في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، وآلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، والفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وشبكة الحوكمة للجنة المساعدة الإنمائية في المنظمة المذكورة.
    毒品和犯罪问题办公室还继续参与欧洲委员会反腐败国家集团、实施《美洲反腐败公约》后续机制、经济合作与发展组织(经合组织)国际商业交易贿赂问题工作组以及经合组织发展援助委员会治理工作网的工作。
  2. مندوبة في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا؛ عضو الفريق العامل السلوفيني المعني بالنـزاهة في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ مندوبة في شبكة شركاء أوروبيون لمكافحة الفساد التابعة للمفوضية الأوروبية؛ عضو في الشبكة الأوروبية للإدارة العامة ؛ نائبة رئيس الشبكة الأوروبية المعنية بالاحتيال والفساد في مجال الرعاية الصحية.
    欧洲委员会反腐败问题国家集团代表;经合组织斯洛文尼亚廉政工作组成员;欧洲联盟委员会反腐败欧洲伙伴网代表团;欧洲公共行政网成员;欧洲保健欺诈和腐败网副主席 Šalamon Gorazd
  3. 63- واضطلعت مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا بمبادرات هامة لدعم دوله الأعضاء في مجال منع الفساد، ومنها مثلا وضع المدوّنة النموذجية لقواعد سلوك الموظفين العموميين (2000)،() أو التوصيات بشأن القواعد الموحّدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية (2004).
    欧洲委员会反腐败问题国家小组(反腐败小组)开展了重大举措,以支助其成员国预防腐败,如《公职人员示范行为守则》(2000年)或《就打击为政党和竞选运动供资方面腐败的共同规则所提的建议》(2004年)。
  4. وواصل المكتب أيضاً المشاركة في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، وآلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، والفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية وشبكة الحكم الرشيد للجنة المساعدة الإنمائية التابعين لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والفريق العامل المعني بمكافحة الفساد التابع لمجموعة العشرين.
    毒品和犯罪问题办公室还继续参与欧洲理事会反腐败国家集团、实施《美洲间反腐败公约》后续机制、经合组织国际商业交易贿赂问题工作组、经合组织发展援助委员会治理问题联络网和20国集团反腐败工作组的工作。
  5. 166- أثناء الاستعراض، يجوز أن تُؤخذ في الاعتبار أيضا تقارير هيئات حكومية دولية أخرى (انظر أعمال الفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية، التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وأعمال مجموعة الدول المناهضة للفساد (GRECO))، شريطة ألاّ تكون قد نُشرت قبل أكثر من خمس سنوات من عملية الاستعراض (هنغاريا).
    审查期间,其他政府间机构的报告也应当被考虑进去(参见经济合作与发展组织国际商业交易贿赂问题工作组和欧洲委员会反腐败问题国家小组的工作报告),但这些报告必须是在有关审查前五年之内发表的(匈牙利)。

相关词汇

  1. مجموعة الخمسة中文
  2. مجموعة الدعم الإداري中文
  3. مجموعة الدول الآسيوية中文
  4. مجموعة الدول الأفريقية中文
  5. مجموعة الدول العربية中文
  6. مجموعة الدول المهتمة بتدابير عملية لنزع السلاح中文
  7. مجموعة الدول غير الساحلية والمتضررة جغرافياً中文
  8. مجموعة الرأس الدوار中文
  9. مجموعة الرؤية لشرق آسيا中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.