قيادة وطنية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي، من نفس المنطلق، تشجيع المجتمع الدولي على مواصلة الاستجابة في هذا الصدد عن طريق التعهد بالتزامات إضافية يؤدي في إطارها توفر قيادة وطنية حازمة تعمل بشكل موحد مع فريق قطري مخول تابع للأمم المتحدة إلى إرساء برنامج دعم تابع للأمم المتحدة أكثر تنسيقا وفعالية.
同样,应该鼓励国际社会继续通过增加承诺作出积极应对,把强大的国家领导和增强联合国国家工作队能力结合起来,采取一体行动,使得联合国支助方案更好地接轨,更有效力。 - كما دعوا كلّ الأطراف في مقديشو وكيسمايو إلى احترام المبادئ الخمسة الواردة في البيان الصادر عن مؤتمر قمتهم الاستثنائي الحادي والعشرين وكرروا نداءهم السابق إلى الحكومة الاتحادية بأن تقوم في أقرب وقت ممكن بإدماج مختلف الميليشيات تحت قيادة وطنية موحّدة للجيش الوطني الصومالي.
他们还呼吁在摩加迪沙和基斯马尤所有各方坚持第二十一次特别峰会公报列举的五个原则的信条,并重申联邦政府的呼吁,尽快将各种民兵部队整合成国家统一领导的索马里国家军队。 - وفي الوقت الحالي، فإن الجهود المحدودة للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لهذه الفئات السكانية الرئيسية تموَّل غالبيتها العظمى من المانحين الدوليين، وهو مما يؤكد الحاجة إلى قيادة وطنية والتزام أقوى كثيرا لضمان أن يتلقى الأشخاص الأشد حاجة ما يلزمهم من دعم ضروري للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
目前,对这些关键群体的艾滋病毒的有限防治工作几乎都由国际捐助方供资,这显示需要大幅加强国家领导和承诺,使这些最需要的人能得到必不可少的防治艾滋病毒的支持。 - وسيوفر المجلس الوطني للتكافؤ الصحي للسكان الأصليين أيضا قيادة وطنية في الاستجابة لالتزام الحكومة بسد الفجوة الخاصة بحرمان السكان الأصليين عن طريق تقديم المشورة إلى الحكومة للعمل من أجل تقديم خدمات صحية متكافئة ومستدامة للسكان الأصليين في أستراليا.
17 " 全国土着人保健服务平等委员会 " 还将建议政府为土着澳大利亚人提供平等而又持久的保健服务,同时在全国范围内协助政府落实弥合土着弱势群体差距的承诺。 - وقد ساهمت الآلية في تعزيز الحوار المنفتح الشامل للجميع والقائم على المشاركة بشأن عمليات التنمية التي تتم تحت قيادة وطنية وفي ظل ملكية وطنية. وعززت أنشطة الدعوة للحكم الرشيد ورصد وتقييم الالتزامات التي أدت إلى تحسينات ملحوظة في تقديم الخدمات الاجتماعية مثل المياه والصرف الصحي والكهرباء في بعض البلدان.
该机制促进了对国家拥有和主导的发展进程展开开放性、包容性和参与性对话,加强倡导善治及对各项承诺的监测和评价;一些国家因此明显改善了提供社会服务(如水、环卫和电力)的质量。