قدرة أساسية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- التعريف والوصف - تشمل هذه المهمة وضع واستكمال وتعميم السياسات والاستراتيجيات والمبادئ التوجيهية لعمليتي التأهب والاستجابة في الطوارئ، وإنشاء قدرة أساسية تتيح للمنظمة التأهب لحالات الطوارئ والأزمات والاستجابة لها ورصدها بشكل منهجي والمحافظة عليها.
定义和说明。 本职能包括制订、更新和传播有关应急准备和回应的政策、战略和指导方针,并建立和保持核心能力,使该组织得以对紧急情况和危机局势做好准备、作出回应,并通过方案进行监测。 - ونود أن نؤكد من جديد أن عملية إصلاح الأمم المتحدة ينبغي أن تستهدف تعزيز التعددية، وتوفير قدرة أساسية للمنظمة على تحقيق المقاصد والمبادئ المتضمنة في ميثاق الأمم المتحدة تحقيقا كاملا وفعالا, وتدعيم طابعها الديمقراطي وشفافيتها بوصفها المنتدى الرئيسي للحوار والتفاوض وعدم السماح بما يقوض تعدديتها وتنوعها.
我们希望重申,联合国改革进程应旨在加强多边主义,使本组织具有实质性能力以充分、有效地实现《联合国宪章》所载的宗旨和原则,增强本组织作为对话和协商的中心论坛的民主性和透明度。 - 14 -ويُتوقع أن يتحقق قدر من تفادي التكاليف (200 969 دولار) نتيجة للتغييرات المقترحة أعلاه لأساليب العمل، أي تعزيز مهام التخطيط للاجتماعات، وإنشاء قدرة أساسية داخلية إضافية لخدمات الترجمة الشفوية، وزيادة الاعتماد على خدمات الترجمة الخارجية بدلا من الترجمة الداخلية لبعض أنواع الوثائق.
14 预计由于上文提议的工作方法变更,即加强会议规划职能,建立内部口译服务核心能力以及某类文件的翻译更多地依赖外部翻译而不是使用内部笔译服务能力,将导致降低成本(969 200美元)。 - وقالت إن الاقتراح بإنشاء برنامج للأمم المتحدة من أجل المساعدة الإنسانية للاستجابة للكوارث والحدّ منها له ما يبرره في ضوء حجم الموارد وتنوّع الجهات الفاعلة الداخلة في مختلف مراحل إدارة الكوارث والحدّ من أخطارها، فضلاً عن الحاجة إلى إنشاء قدرة أساسية مؤثّرة لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
鉴于在灾害管理和风险减少的不同阶段所需资源之多和所涉参与者之多样,及有必要构建联合国秘书处的众多核心关键能力,拟议建立一个负责救灾和减灾工作的联合国人道主义援助方案是合理的。