×

قائمة التراث العالمي的中文翻译

读音:
قائمة التراث العالمي造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ولكــن ﻻ يوجــد فــي اﻻتفاقية أي تركيز محدد على الغابات؛ ويقتضي اﻹدراج في قائمة التراث العالمي موافقة الدولة المعنية )المادة ١١-٢(؛ ويقتصر تركيز اﻻتفاقية على الحفظ والحماية؛ وﻻ يدخل في نطاق اﻻتفاقية إﻻ الغابات ذات القيمة العالمية.
    不过,《公约》没有具体注意森林的问题;列入《世界遗产名单》中需要取得有关国家的同意(第11.2条);《公约》只集中注意维护和保护;只有具有普遍价值的森林才属于《公约》的范围森。
  2. قيام الدول العربية وخاصة الأعضاء في لجنة التراث العالمي بالاتصال بالدول الأعضاء في اللجنة لحثها على عدم إدراج موقع القدس على القائمة الإسرائيلية التمهيدية في قائمة التراث العالمي لتعارضه مع القانون الدولي وقرارات الشرعية الدولية.
    阿拉伯国家,特别是担任世界遗产委员会委员的阿拉伯国家,应联络委员会的成员国,促请他们不要将耶路撒冷列入以色列在世界遗产名录的初步名单,因为这违反了国际法和具有国际法性质的有关决议;
  3. وأبرمت البعثة واليونسكو مذكرة تفاهم تكميلية بشأن الحصول على مبلغ مليوني دولار أعلنت حكومة الاتحاد الروسي عن تبرعها به، على أن يوجّه لترميم أربعة مواقع في كوسوفو مدرجة في قائمة التراث العالمي وقائمة التراث العالمي المعرض للخطر الصادرتين عن اليونسكو.
    在得到俄罗斯联邦政府200万美元捐款后,科索沃特派团和教科文组织签署了一项补充谅解备忘录,这笔捐款将用于修复列入教科文组织《世界遗产目录》和《处于危险的世界遗产目录》的科索沃境内4个场所。
  4. ثانياً، فإن هجمات إسرائيل بجوار المواقع الواردة في قائمة التراث العالمي الخاصة باليونسكو، مثل ما حدث في حالة معبد جوبيتر في بعلبك، وموقع ببلوس الأثري والموقع الأثري في صور، وإن لم تشكل هجوماً مباشراً، فإنها سببت أضراراً هامة لممتلكات تتمتع بحماية خاصة.
    第二,以色列的攻击邻近被列入教科文世界遗产名录的场所,例如Baalbeck神殿,Byblos遗址以及提尔城考古财产,即属于这种情况,需要特别保护的财产虽然不是直接攻击的对象,但遭受了严重的损害。

相关词汇

  1. قائمة التحكم بالوصول للنظام中文
  2. قائمة التحكم في الدخول中文
  3. قائمة التحميل中文
  4. قائمة التخصصات الأكاديمية中文
  5. قائمة التراث الثقافي العالمي في آسيا中文
  6. قائمة التراث العالمي المعرض للخطر中文
  7. قائمة التعبئة中文
  8. قائمة التعداد الديني中文
  9. قائمة التعريفات الجمركية لبروكسل中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.