فترة أخرى的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأظهرت دائرة الاستئناف أيضا زيادة كبيرة في الإنتاجية، حيث أصدرت، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عددا من القرارات سواء من المحكمة الدولية أم من المحكمة الدولية لرواندا، أكبر من أي فترة أخرى من تاريخ المحكمة الدولية.
上诉分庭也表现迅速提高了效率,在本报告所述期间,本国际法庭和卢旺达问题国际法庭发出的裁定,都比法庭历史上任何一个期间所发的多。 - وبما أن المنظمة على وشك الدخول في فترة أخرى للإطار التمويلي المتعدد السنوات، فإن من الأهمية بمكان أن يلتزم المانحون بإعلان تبرعات جديدة متعددة السنوات لضمان القدرة على التنبؤ بتدفقات الموارد خلال الفترة 2004-2007.
随着计划署开始进入第二个多年筹资框架期,十分重要的是捐助国承诺作出新的多年期认捐,以确保2004-2007年期间资源流动的可预见性。 - ويُخصص في هذه العملية الحسابية وقت إضافي للاجتماعات التي تُعقد للنظر في الرسائل الواردة من أفراد استنادا إلى متوسط عدد الرسائل الواردة، كما تخصص فترة أخرى مدتها أسبوعان لكل لجنة لتمكينها من الاضطلاع بالأنشطة التي كُلفت بها.
在计算中,根据平均收到的个人来文数量,为处理个人来文进一步分配了会议时间,另为每个委员会分配了两周时间,供其开展已获授权的活动。 - وهو، من ناحية أخرى، لا يتمتع بولاية تلقي معلومات أو الرد عليها في أي فترة أخرى من السنة، ولا يحق له رسميا البت في القضايا الفردية ولا الاضطلاع ببعثات لتقصي الحقائق أو إجراء التحقيقات.
另一方面,在年度内的任何其他时间里,它既没有接收信息的授权,也没有对收到信息作出反应的授权,它既无权受理个案,又无权开展查询或派遣调查团。 - وفترة الثلاثين عاما، التي تم اختيارها من قبيل تقديم مثل توضيحي نظرا لمماثلتها لفترة القرض الأصلي لتشييد المبنى، تتألف من فترة سماح ممتدة لفترة خمسة أعوام وتتضمن سداد الفوائد وحدها، على أن تتبع هذه الفترة فترة أخرى تمتد 25 عاما وتتعلق بدفع الفائدة والمبلغ الأصلي.
21.为了说明问题,以30年期限为例,因为这与建造建筑物的原始贷款期限一致,即包括只付利息的五年宽限期加上25年还本付息。