غيرا的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 11- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة سوشما غيرا (كندا) والسيد هونغوي يانغ (الصين).
在第3次会议上,履行机构同意在Sushma Gera女士(加拿大)和杨宏伟先生(中国)联合主持的联络小组内审议这个分项目。 - وإن انتشار هذه التكنولوجيات، الذي تسارع منذ أوائل الثمانينات، وتزايد اعتمادها من قبل الشركات في القطاعات الانتاجية، غيرا نظام الانتاج وتنظيم العمل وأثرا في العمالة والقدرة على المنافسة في المجال الدولي.
这类技术的传播(自1980年代初进一步加速)和由公司企业越来越多地用于生产部门,改变了生产体制和工作的组织编排,并影响到就业和国际竞争力。 - 398- ويقوم هذا المشروع الممول من البنك الدولي على ثلاثة محاور تتمثل في تعزيز قدرات وزارات الصحة العامة على المستوى المركزي؛ ومساعدة خدمات الصحة والتغذية والرفاه الأسري في محافظتي غيرا وتاندجيلي؛ ودعم قطاع الصيدلة.
由世界银行资助的该项目围绕三个方向进行,即在中央层面上增强公共健康部的能力;医疗服务援助;盖拉和坦吉莱省家庭营养和福利;支持医药部门。 - والإعلان الصادر عن مؤتمر قمة الألفية وجه أيضا نداء قويا من أجل العمل المتضافر للقضاء على أسلحة الدمار الشامل؛ ومكافحة الاتجار غيرا لمشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، والقضاء على الخطر الذي تفرضه الألغام الأرضية.
千年首脑会议通过的宣言也为在下列领域采取协调行动发出有力呼吁:消除大规模毁灭性武器、反对非法贩运小型武器和轻型武器以及消除地雷构成的威胁。 - )ب( أنه يجوز إعادة النظر في هذا القرار عمﻻ بالفقرة ٢ من المادة ٢٩ من النظام الداخلي للجنة، لدى تلقي معلومات من السيد غيرا أو من ممثله تفيد بأن اﻷسباب التي دفعت إلى اعتبار الشكوى غير مقبولة لم تعد قائمة؛
(b) 一旦收到Guerra先生或他的代表发来的有关信息,表明宣布申诉不予受理的理由不再适用,可根据委员会议事规则第92条第2款审查本决定;