شنّ的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا تزال الأعمال العدائية التي تنفِّذها جميع أطراف النـزاع تؤدي إلى وقوع خسائر في الأرواح وإصابات، وهي الأعمال التي تشمل شنّ الهجمات المباشرة والعشوائية على المدنيين والمناطق المدنية.
冲突各方的敌对行为包括不加区分地直接袭击平民和平民区,并因此不断造成人员伤亡。 - ولتنفيذ تلك الأهداف، تنص الاستراتيجية على اتخاذ تدابير تربوية ووقائية وغيرها من التدابير ذات الصلة بما في ذلك شنّ حملات التوعية ضد العنف.
为了实现这些目标,该《战略》提出了教育、预防和其他的相关措施,其中包括反对暴力的宣传运动。 - وبالإضافة إلى ذلك فبما أن المرأة كثيراً ما تكون من ضحايا عصابات احتكار المخدرات والاتّجار بالبشر يظل من الأهمية بمكان شنّ حملات لتعزيز الوعي والتعاون الدولي في هذا الخصوص.
此外,由于妇女常常是贩毒集团和人口贩运的受害者,提高认识活动和国际合作极其重要。 - ووجّه الرئيس سليمان نداءات متكررة إلى الأطراف في الجمهورية العربية السورية لاحترام سيادة لبنان وتجنّب شنّ أعمال عسكرية ضد المناطق الحدودية اللبنانية.
苏莱曼总统多次呼吁阿拉伯叙利亚共和国境内各方尊重黎巴嫩主权并避免对黎巴嫩边界地区采取军事行动。 - وينتظر لفريق نتائج التحقيقات المقرر أن يجريها المدعي العام المختص بالجرائم المرتكبة في دارفور، في الهجوم الذي شنّ على القوات النيجيرية في غرب دارفور.
专家小组还在等待达尔富尔犯罪问题特别检察官对尼日利亚部队在西达尔富尔遇袭一事所作调查的结果。