شعبة النقل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 16-14 وتسري هذه الاستراتيجية أيضا على لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة والنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف الكيماويات ووسمها وهيئاتها الفرعية، التي تؤدي شعبة النقل مهام الأمانة لها.
14 这一战略也适用于经济及社会理事会危险货物运输专家委员会和由运输司提供秘书处的全球化学品分类标签统一制度及其附属机构。 - وسوف توفر شعبة النقل الدعم التقني واﻹداري لفريقين معنيين بالمشاريع أنشئا في عام ١٩٩٧، يُعنى أحدهما بالهياكل اﻷساسية والثاني بتسيير عبور الحدود في إطار مبادرة التعاون لجنوب شرقي أوروبا؛
运输司将为1997年设立的两个项目小组提供技术和行政支助,一个项目涉及基础设施,另一个是根据东南欧合作倡议设立的关于便利跨越国境的项目; - استمرت اﻻتصاﻻت على أساس منتظم مع مدير شعبة النقل للجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، السيد كيبل فيرار، ومع اﻷمين التنفيذي للجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، السيد إيف برثلوت، وكذلك مع السيد والوسكي بشعبة النقل.
定期与欧洲经委会交通司司长Capel Ferrer先生、欧洲经委会执行秘书Yves Berthelot先生以及交通司的Walawski先生保持着联系。 - ولدعم البعثة في تلك المهمة، تم في المقر تشكيل فريق عامل مؤلف من ممثلين عن شعبة النقل والإمداد بإدارة عمليات حفظ السلام، وشعبة المشتريات، بمكتب خدمات الدعم المركزية، والشعبة القانونية العامة بمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة.
在总部设立了一个工作组,由秘书处维持和平行动部后勤支助司、中央支助事务厅采购司和法律事务厅一般法律事务司的代表组成,以支助联刚特派团的这项任务。 - وقامت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، من خلال شعبة النقل التابعة لها ومستشاريها الإقليميين، بتقديم المشورة والمساعدة إلى العديد من بلدان منطقتها التي تمر بمرحلة انتقالية لوضع واستكمال أنظمة لنقل البضائع الخطرة، بناء على طلبها، وفي حدود الموارد المتاحة.
欧洲经委会通过其运输司及其区域顾问,应要求并在现有资源限度范围内,向欧洲经委会区域若干转型期国家提供咨询意见和援助来拟订和增补更新关于危险货物运输的条例。