دين الدولة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذا ما اعتبرنا، لدواعي التحليل، أن الإيديولوجية الشيوعية هي " دين الدولة أو الدين الرسمي " ، فإن المشكلة، من زاوية القانون الدولي، لا تثور فيما يتعلق بهذا الأساس المسلم به، وإنما على مستوى مظاهره.
如果为了分析起见我们将共产主义意识形态视为 " 国家宗教 " ,那么从国际法角度看待这一问题与以上假设的问题没有联系,但从其表现形式来看就不同了。 - ٥- وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اﻹسﻻم، وهو دين الدولة المغربية بموجب الدستور، يفرض احترام سﻻمة الفرد البدنية والمعنوية ويخصص مكاناً مرموقاً للقيم التي يجب أن تنظم المجتمع على أساس التسامح والتعايش، بغض النظر عن اﻻنتماء السياسي أو المعتقد الديني أو اﻷصل اﻹثني أو اﻻجتماعي لﻷفراد الذين يتكون منهم المجتمع.
根据宪法定为国教的伊斯兰教要求尊重个人的形体完整和精神完整、珍视基于宽容和共存的社会价值、而不论其政治关系、宗教信仰或族裔或个人在社会中的社会出身为何。 - وقد ذهبت اللجنة المعنية بالعهد الخاص بالحقوق المدنية والسياسية إلى أن الاعتراف بأن ديناً ما هو دين الدولة لا ينبغي أن يترتب عليه أي إخلال بحق الجماعات الدينية الأخرى في التمتع بالحقوق التي يضمنها العهد، بما في ذلك المادتان 18 و27 منه (انظر أيضاً التعليق العام 22).
人权事务委员会认为,某种宗教被承认为国教,并不会对其他宗教社团的成员享有该项公约包括第十八条和第二十七条保障的任何权利造成任何妨碍(又见第22号一般性意见)。 - وفيما يخص حرية التدين، يلاحظ أن الأقلية اليهودية الضئيلة تتمتع بحقوقها وواجباتها، بوصفها تضم مواطنين يمنيين، وهي حرة في ممارسة دينها، على الرغم من أن الإسلام هو دين الدولة بنص الدستور، وتدين ما يزيد عن 99.7 في المائة من اليمنيين بالدين الإسلامي.
关于宗教自由,尽管《宪法》规定伊斯兰教为国教,尽管有99.7%的也门人是穆斯林,但是,为数不多的犹太少数民族与也门公民一样,拥有自己的权利和义务,也可以自由地信奉自己的宗教。 - 26- وذكر المؤتمر الأمازيغي العالمي أن المادة 2 من الدستور الجزائري تنص على أن " الإسلام هو دين الدولة " ، وهو ما يمنع كل جزائري، في نظر المؤتمر، من اعتناق دين آخر أو تغيير دينه أو عدم اعتناق أي دين.
阿马齐格世界大会指出,阿尔及利亚《宪法》第2条规定, " 伊斯兰教为国教 " ,阿马齐格世界大会认为,这禁止了任何阿尔及利亚人信仰其他宗教、改变宗教或不信教。