×

دوقية لكسمبرغ الكبرى的中文翻译

读音:
دوقية لكسمبرغ الكبرى造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. يهدي الممثل الدائم لدوقية لكسمبرغ الكبرى لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1298 (2000) ويتشرف بإبلاغه بأن دوقية لكسمبرغ الكبرى قد اتخذت ما يلزم من إجراءات لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 6 من القرار المذكور.
    卢森堡大公国常驻联合国代表向安全理事会第1298 (2000)号决议所设委员会主席致意,谨通知他,卢森堡大公国已采取必要步骤,执行上述决议第6段规定的措施。
  2. وفي مجتمع الناطقين باللغة الجرمانية، وضعت دراسة نموذجية باﻻشتراك مع إدارة اﻷسرة في دوقية لكسمبرغ الكبرى في قسم الدعم والمساواة في الفرص، بغية إعادة النظر في الصور التقليدية التي انتقلت إلى الكتب المدرسية، بل وإلى نمط التعليم كذلك، واﻻختﻻفات في المواقف وآراء البنين والبنات.
    在德语区,正在与卢森堡大公国家庭部提高妇女地位与男女机会均等处合作,进行一项试验性计划,以便重新审查教材、教育形式以及对男孩和女孩的不同态度中所散布的传统形象。
  3. " عملا بالمادة 39 من الاتفاقية، تعلن دوقية لكسمبرغ الكبرى أنها لا ترغب أن تكون ملزمة بالفصل الخامس، الذي يشتمل على قواعد مستقلة لتنازع القوانين تسمح بتطبيق أوسع نطاقا مما يجب لقوانين خلاف قوانين المحيل، فضلا عن صعوبة التوفيق بينها واتفاقية روما.
    " 按照该公约第39条,卢森堡大公国声明它不希望受其第五章约束,该章中所载独立适用的法律冲突规则导致过分广泛地适用除转让人所在地法律之外的其他法律,使转让与《罗马公约》难以协调。
  4. " عملا بالمادة 39 من الاتفاقية، تعلن دوقية لكسمبرغ الكبرى أنها لا ترغب أن تكون ملزمة بالفصل الخامس، الذي يشتمل على قواعد مستقلة لتنازع القوانين تسمح بتطبيق أوسع نطاقا مما يجب لقوانين خلاف قوانين المحيل، فضلا عن صعوبة التوفيق بينها واتفاقية روما.
    " 按照该《公约》第39条,卢森堡大公国声明它不希望受其第五章约束,该章中所载独立适用的法律冲突规则导致过分广泛地适用除转让人所在地法律之外的其他法律,从而与《罗马规约》难以协调。
  5. " عملا بالمادة 39 من الاتفاقية، تعلن دوقية لكسمبرغ الكبرى أنها لا ترغب أن تكون ملزمة بالفصل الخامس، الذي يشتمل على قواعد مستقلة لتنازع القوانين تسمح بتطبيق أوسع نطاقا مما يجب لقوانين خلاف قوانين المحيل، فضلا عن صعوبة التوفيق بينها واتفاقية روما.
    " 按照该《公约》第39条,卢森堡大公国声明它不希望受其第五章约束,该章中所载独立适用的法律冲突规则导致过分广泛地适用除转让人所在地法律之外的其他法律,使转让与《罗马规约》难以协调。

相关词汇

  1. دوقية فلورنسا中文
  2. دوقية فيرارا中文
  3. دوقية كارنيولا中文
  4. دوقية كاسترو中文
  5. دوقية كبرى中文
  6. دوقية لورين中文
  7. دوقية لوكا中文
  8. دوقية لوكسمبورغ中文
  9. دوقية ماسا وكرارا中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.