خلية التحليل المشتركة للبعثة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- و سيُطلب من أحد متطوعي الأمم المتحدة العمل في خلية التحليل المشتركة للبعثة موظف إعلام للمساعدة في دعم أنشطة الوحدة المتزايدة التي تشمل رصد الحالة اليومية وتقارير وسائط الإعلام وتحليل المعلومات التي يجري جمعها.
特派团联合分析小组需要1名联合国志愿人员担任新闻干事,为分析小组活动增加提供支助,包括监测每日情况和媒体报道,分析收集的资料。 - 192- التعاون القائم بين بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفريق الخبراء مرض جدا، وذلك سواء في مجال تبادل المعلومات، لا سيما مع خلية التحليل المشتركة للبعثة ومع الاستخبارات، أو في مجال الدعم اللوجستي.
联刚特派团与专家组的合作,无论是在信息交流方面(特别是与特派团联合分析小组和第二参谋部)还是在后勤支援方面,都非常令人满意。 - لحين الانتهاء من عملية فحص الكفاءة، قُدم تدريب ميداني تعويضي لـ 788 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية تم تحديدهم من خلال المقابلات ورصد شرطة الأمم المتحدة وعمليات استخبارات خلية التحليل المشتركة للبعثة
在能力审查完成之前,通过面试、联合国警察监测和特派团联合分析小组的情报检查,为面试确定的788名海地国家警察提供实地补救野战训练指导 - وفي رأي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومن أجل أكبر قدر من الفعالة، يجب أن تعكس خلية التحليل المشتركة للبعثة تشكيل البعثة، وفي الظروف المثالية، يجب أن يترأسها شخص معين بشكل دائم نسبياً للحفاظ على المعرفة المؤسسية.
监督厅认为,为取得最大成效,特派团联合分析小组应该反映特派团的组成情况,并且最好由一名任用时间相对较长的人员领导,以维护机构知识。 - كما يقومون برصد وتقييم الأوضاع المتطورة في المجالات المثيرة للقلق وبتقديم ما يخلصون إليه من نتائج إلى خلية التحليل المشتركة للبعثة التي تتولى تقديم تحليلات في الوقت المناسب وشاملة لقيادة البعثة.
他们还在关注地区监测和评估不断变化的局势,把自己的结论提交给一个多学科的特派团联合分析小组,由该小组及时进行全面分析并把结果提交给特派团领导。