خط هاتف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأقامت الحكومة خط هاتف مباشر في البلد كي يستعمله ضحايا العنف والناجيات منه، بما يشمل الإبلاغ عن ختان الإناث، وتقوم بتنفيذ برامج بناء القدرات للعاملين في مجال الصحة الريفية والتوعية بالتمكين للأسرة.
政府还为暴力行为,包括切割女性生殖器官的受害者及幸存者设立了全国热线,并正面向从事农村健康及增强家庭权能工作的外联工作人员实施一项能力建设方案。 - 87- وأُعيد في عام 2009 تنظيم خدمة خط هاتف المساعدة الذي أنشئ أصلاً للسماح للأطفال والمراهقين بتقديم شكاوى، وقسمت إلى ثلاثة أشطر تتعلق بالمساعدة، والمشورة الفردية، والتدخل في حالات الطوارئ وتغطي 15 ساعة كل يوم.
Fono Ayuda电话热线起初是为儿童和青少年投诉而设立,在2009年进行了重组,提供三项服务:热线、一对一咨询和紧急干预,每天15小时开放。 - (ب) قدمت كل من المنظمة الدولية للهجرة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، المساعدة لمكتب المنسق الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر، من أجل إنشاء خط هاتف مجاني للإبلاغ عن حالات الاتجار بالبشر، والمعلومات ذات الصلة بشأن الهجرة المنتظمة.
b) 国际移民组织及联合国毒品和犯罪问题办公室协助打击贩卖人口国家协调员办公室开通了一条用来举报贩卖人口案件和报告有关定期迁移信息的免费电话。 - ففي المملكة المتحدة، افتتحت مقدمة برامج تلفاز مشهورة " خط هاتف لﻷطفال " في برنامجها " هذه هي الحياة " فوصلت عن طريقه إلى جمهور كبير جاهز.
在联合王国,一名着名的电视节目主持人通过他的节目 " 这就是生活 " 发起了 " 儿童热线 " ,立即吸引了大量的观众。 - وتسلّم اللجنة بأن قيود الميزانية تجعل من الصعب إنشاء هياكل معقدة، وتشجع الدولة الطرف على النظر في إمكانية إنشاء آلية محايدة لرصد التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك مثلاً إنشاء خط هاتف مباشر لتشجيع الأطفال على إبداء شكاواهم.
委员会确认预算制约可能使得难以建立复杂的结构,但鼓励缔约国考虑能否建立一个独立机制,以监测在执行《公约》方面取得的进展,例如包括建立电话热线以鼓励儿童提出申诉。