حماية الأشخاص في حالات الكوارث的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأخيرا، فإن الاتحاد الأوروبي يرى أن الشكل النهائي لعمل اللجنة بشأن حماية الأشخاص في حالات الكوارث يجب أن يأخذ شكل مبادئ إطارية.
最后,欧洲联盟认为,委员会关于在发生灾害情况下保护人员工作的最终形式应当是框架原则。 - ونتيجة لذلك، تقع على الدولة المتأثرة المسؤولية الأولى لضمان حماية الأشخاص في حالات الكوارث وذلك بالتكفل بتيسير وتنسيق ومراقبة عمليات الإغاثة فوق أراضيها.
因此,受灾国有首要责任确保发生灾害时的人员保护,便利、协调和监督其领土上的救援活动。 - ويرحب وفد بلدها بقرار اللجنة بإدراج موضوعي حماية الأشخاص في حالات الكوارث وحصانة مسؤولي الدول من الاختصاص الجنائي الأجنبي في برنامج أعمالها.
肯尼亚代表团欢迎委员会决定把发生灾害时保护个人和国家官员免除外国刑事管辖的主题列入工作方案。 - وأدلى ببيان المقرر الخاص للجنة القانون الدولي المعني بموضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " .
国际法委员会特别报告员就 " 发生灾难时的人员保护问题 " 这一议题发言。 - وقالت المتحدثة إن إسبانيا تؤيد اتخاذ نهج قائم على حقوق الإنسان بشأن موضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " .
西班牙支持对 " 发生灾害时保护人员 " 专题采取注重人权的方式。