حالة السكان في العالم的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وصدر تقرير " حالة السكان في العالم لعام ١٩٩٨ " تحت عنوان " اﻷجيال الجديدة " لﻹشارة إلى التحديات الجديدة التي يواجهها العالم في التعامل مع أعداد لم يسبق لها مثيل من الشباب والشيوخ.
《1998年世界人口状况》的副标题为 " 新生代 " ,意指世界在处理前所未有数量的青年和老年人口时面临的新挑战。 - وركز منشور الصندوق الرئيسي " حالة السكان في العالم عام ١٩٩٨ " على اﻷجيال الجديدة، وهو أضخم جيل من الشباب وتزايد أعداد الكبار في السن في أرجاء العالم.
《1998年世界人口状况》的报告是基金的最重要出版物,重点放在 " 新世代 " ,这是指迄今为止人数最多的年轻一代和世界各国不断增加的老年人。 - وجرى إعداد مشروع تقرير عن التوسع الحضري في إريتريا فيما يتصل بإصدار تقرير عام 2007 عن حالة السكان في العالم وأدى نشر مستجدات البرنامج التقني بشأن التحضر والشراكات إلى توجيه اهتمام السياسات إلى قضية السكان والتنمية.
在厄立特里亚,配合《2007年世界人口状况报告》的发表编写了厄立特里亚城市化报告,而关于城市化和伙伴关系的新技术方案的发表,从政策角度提请人们注意人口与环境问题。 - وإلى جانب ذلك، سيعزز البرنامج المشترك بين الأقطار من تبادل الخبرات والمعارف وكذلك نقل التكنولوجيا من مجال برنامجي إلى آخر من خلال المنشورات المطبوعة، مثل " حالة السكان في العالم " ، والمنشورات الإلكترونية على الشبكة العالمية، والترابط الشبكي، وتعبئة الموارد.
此外,国家间方案还将通过《世界人口状况》报告等出版物、网络应用、建立网络关系和资源调集等手段,推动交流专长和知识,以及从一个方案地区向另一个地区转让技术指导。 - وأعرب وفد آخر عن شكره للصندوق على العرض المشوق الذي قدمه وأشار إلى أنه قد وجد المنشور الرئيسي للصندوق، وهو تقرير حالة السكان في العالم لعام 1999، مفيدا للغاية، ولا سيما عندما أثير في أوساط الحكومة عدد من الأسئلة بشأن السكان.
另一个代表团对人口基金所作的有趣发言表示感谢,并指出,基金的主要出版物《1999年世界人口状况报告》极为有益,特别是在该国政府对人口问题产生了一系列问题的时候。