جمهورية توغو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي نهاية هذا اﻻجتماع الذي عقد في جو من اﻹخاء والتفاهم، أعرب وزراء الخارجية عن خالص امتنانهم لصاحب الفخامة، غناسنغبيه إياديما، رئيس جمهورية توغو والرئيس الحالي للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، على المبادرة الجديرة بالثناء التي اتخذها في عقد هذا اﻻجتماع.
在会议结束时,外交部长们衷心感谢多哥共和国总统、西非经共体现任主席纳辛贝·埃亚德马阁下为召开这次会议而提出的值得表扬的倡议。 - وفقاً لأحكام الفقرة 7 من القرار 1540 (2004)، تحتاج جمهورية توغو إلى المساعدة لتنفيذ أحكام هذا القرار داخل إقليمها، وتدعو، لهذه الغاية، الدول القادرة على ذلك إلى تقديم مساعدتها لها في تنفيذ القرار بشكل سليم على الصعيد الوطني.
根据第1540(2004)号决议第7条,多哥共和国需要在执行决议条款方面获得援助,因此邀请有能力的国家协助其在国家一级妥善执行该决议。 - وإذ يضع في اعتباره البيان الختامي للدورة الحادية والعشرين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات الذي ينص في الفقرة ٣٢ منه على أن رؤساء الدول والحكومات قد انتخبوا باﻹجماع جمهورية توغو للرئاسة الحالية للجماعة اﻻقتصادية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩؛
铭记国家元首和政府首脑机构第二十一届会议的最后公报,尤其是其中第32段指出,各国家元首和政府首脑一致推选多哥共和国为西非经共体1998-1999年主席; - لدى جمهورية توغو مجموعة من القوانين والنصوص التنظيمية التي تحكم إدارة المواد الخطرة من قبيل المنتجات النووية والكيميائية والبيولوجية والإشعاعية التي قد تدخل في عملية صنع أسلحة الدمار الشامل. وتقضي النصوص المذكورة بفرض جزاءات بحق الجهات الطبيعية أو الاعتبارية التي تخالفها.
多哥共和国拥有一整套法律和规章,对可能被用于制造大规模毁灭性武器的有害物质、包括核生化和放射性产品的管理作了规定,其中确定了对违规自然人或法人的处罚。 - وفي الجلسة الافتتاحية، قرر المؤتمر قبول كل من جمهورية توغو وجمهورية بنن عضوين كاملي العضوية في التجمع، بمقتضى أحكام المادة السابعة من معاهدة إنشاء التجمع، وفي انتظار قيام جميع الدول الأعضاء بالبت رسميا في طلب ليبريا عضوية التجمع، قرر المؤتمر استمرار منح هذا البلد صفة مراقب.
在开幕式上,会议根据组织条约第7条的规定,决定接纳多哥共和国和贝宁共和国为共同体的正式成员,并决定在全体会员国作出决定之前,继续准予利比里亚以观察员的地位。