جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. وللإقليم مركز مراقب لدى رابطة دول البحر الكاريبي ولدى تحالف الدول الجزرية الصغيرة الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
美属维尔京群岛是拉丁美洲和加勒比经济委员会的准成员,还拥有加勒比国家联盟和小岛屿国家联盟的观察员地位,后者是一个推动就气候变化等环境问题开展行动的平台。 - وأبلغ الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق في إطار البند 39، ومن ممثل حاكم جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 37 من جدول الأعمال.
主席还通知委员会,他收到了直布罗陀首席大臣的来函,希望在议程项目39下就直布罗陀问题发言,并收到了美属维尔京群岛总督代表的来函,希望在议程项目37下发言。 - وفي عام 2010، تلقت جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ما يقرب من نصف مليون دولار من الأموال الاتحادية للمساعدة في الحفاظ على الشعاب المرجانية بالقرب من جزيرة سانت كروا التي، مثلها مثل الشعاب المرجانية في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي ومناطق أخرى، تواجه تهديدا متزايدا بخطر الانقراض بسبب ارتفاع درجات حرارة المحيطات.
2010年,联邦政府为保护圣克罗伊岛附近的珊瑚礁供资近50万美元。 与加勒比和其他地区一样,因海洋温度上升,这些珊瑚礁的灭绝风险日益加大。 - وقال ممثل منظمة غير حكومية من جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة أن أكبر عقبة تواجه إنهاء الاستعمار في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة هي عدم تفهم السكان لوضع الإقليم في القانون الدولي وأن للأمم المتحدة دورا معترفا به فيما يتعلق بوضع الإقليم.
美属维尔京群岛的一个非政府组织的代表说,美属维尔京群岛殖民化的最大障碍是人民不了解该领土在国际法中具有其地位的事实以及不了解联合国在对该领土的地位方面应发挥的公认作用。 - وقال ممثل منظمة غير حكومية من جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة أن أكبر عقبة تواجه إنهاء الاستعمار في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة هي عدم تفهم السكان لوضع الإقليم في القانون الدولي وأن للأمم المتحدة دورا معترفا به فيما يتعلق بوضع الإقليم.
美属维尔京群岛的一个非政府组织的代表说,美属维尔京群岛殖民化的最大障碍是人民不了解该领土在国际法中具有其地位的事实以及不了解联合国在对该领土的地位方面应发挥的公认作用。