تقييم الخطر的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتسير عناصر رئيسية من هذا النظام على هدي إجراءات تقييم الخطر الموضوعي، التي تحدد مستوى الخطورة المقبول اجتماعيا، واستمرار البحث العلمي، وإخضاع التدابير التحوطية للفحص مجددا عندما تصبح المعلومات متاحة.
这样一个制度的要素是遵守客观风险评估程序,界定可被社会接受的风险等级,不断进行科学研究,根据所掌握的资料重新审议审慎措施。 - ويتعهد الاتحاد الأوروبي، على سبيل الأولوية وفي ضوء حادث فوكوشيما، باستعراض أمان جميع المحطات النووية لتوليد الطاقة في دوله، على أساس تقييم الخطر والأمان على نحو شامل يتسم بالشفافية، أو اختبارات الجهد.
鉴于发生了福岛事故,欧盟在全面而透明的风险和安全评估或者说压力测试的基础上,正以优先事项对欧盟的所有核发电厂进行一次审查。 - غير أنها أوضحت أن العنصر الحاسم في تقييم الخطر الذي يمكن التعرض إليه في حالة العودة هو أن يكون للشخص مركزاً تنبني عليه مسؤوليات معينة في حركة معارضة للنظام، بحيث يشكل خطراً عليه.
然而,委员会认为,在反政府运动中承担特殊责任、身居要职,因而对政权造成危险这一事实才是评估返回时是否会面临风险的决定因素。 - وقد أقرت اللجنة بتدهور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لكنها لاحظت أن الدولة الطرف قد راعت هذا العامل في تقييم الخطر الذي قد تواجهه صاحبة الشكوى في حال إعادتها إلى بلدها.
委员会承认在刚果民主共和国人权状况极为恶劣,并注意到缔约国在评估申诉人被遣返回原籍国可能面临的风险时已将这一因素考虑在内。 - ونظرا لذلك، ﻻحظ باربوثا، في معرض التوسع في التوضيح، أن وضع قائمة بتلك اﻷنشطة أو المواد الخطرة لن يغني بأي حال من اﻷحوال عن ضرورة تقييم الخطر الذي تنطوي عليه استنادا إلى عدة عوامل يتعين مراعاتها.
有鉴于此,巴尔沃萨进一步澄清指出,此类危险活动或物质清单无论如何不能消除根据许多必须考虑到的因素评估所涉风险的必要性。