تقاسم التكلفة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 165- وفيما يتعلق بالتوصية (ز) فإن البرنامج الإنمائي قد أجرى مناقشات ومفاوضات مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن تقاسم التكلفة بالنسبة للمسائل التي لها صلة بتكنولوجيا المعلومات.
关于建议(e),开发计划署一直与人口基金和项目厅就分担信息技术事务费用一事进行讨论和谈判。 - وشجعوا البرنامج الإنمائي على أن يواصل إعادة مواءمة طريقة تمويل متطلبات دعم البرنامج الإنمائي في اتجاه تقاسم التكلفة بصورة تناسبية بين الموارد العادية والموارد الأخرى.
他们敦促开发计划署继续调整开发计划署支助所需资源的供资方式,以实现经常资源与其他资源之间合理的费用分担。 - وقد أقرت اللجنة الدعم المالي والعيني الذي تم تأمينه بالفعل نتيجة لترتيبات تقاسم التكلفة التي وضعتها الجهات الراعية للبرنامج، وأيدت بدء جولة الألفية الجديدة لبرنامج المقارنات الدولية.
委员会确认,由于方案主办人制定的费用分摊安排,现已获得财政和实物支持,因此支持开展新一轮千年比较方案。 - كما أن نسبة متزايدة من الأموال المتاحة في اطار ترتيبات تقاسم التكلفة ما زالت تُستمد من قروض محصلة من مؤسسات التمويل الدولية كالبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
根据费用分摊安排提供的资金中,越来越大的比例继续来自国际金融机构的贷款,主要是世界银行和美洲开发银行。 - بيد أن الشرط الحالي للخدمة لمدة عشر سنوات، اللازم لتحديد استحقاقات تقاسم التكلفة سيتم الإبقاء عليه عوضا عن زيادته إلى خمس عشرة سنة، على نحو ما كان مقترحا من قبل.
但是,现在的服务10年才能享受费用分摊福利的服务要求将被保留,而不是如先前所提议将其提高至15年。