×

تحسين أحوال الأحياء الفقيرة的中文翻译

读音:
تحسين أحوال الأحياء الفقيرة造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. (و) كما يظل من الصعوبة بمكان تعبئة التمويل اللازم للشروع في تحسين أحوال الأحياء الفقيرة وتطوير البنية التحتية لفقراء الحضر ممن ليس لديهم إيرادات ثابتة، وذلك غالباً ما يكون بسبب عدم رغبة المؤسسات المالية المحلية في دخول سوق تمويل الإسكان محدود الدخل؛
    目前仍难以调动财政资源为没有固定收入的城市贫民开展贫民窟改造和基础设施建设,主要原因是地方金融机构不愿参与低收入住房筹资市场;
  2. وحث الموئل على معالجة الفقر وحالات التفاوت في المدن بتكثيف عمله في مجالات تحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها، وتحسين إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية، وتعزيز آليات التمويل الفعالة لدعم برامج تحسين أحوال الأحياء الفقيرة.
    他促请人居署加紧在改善贫民窟和防止贫民窟方面中的工作,普及使用安全饮水和卫生设施的机会,并鼓励在支持改善贫民窟的方案中促进有效的融资机制。
  3. ويمكن أن يؤدي انخفاض النمو الاقتصادي إلى التأثير سلبا على البرامج الرامية إلى تحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها ومبادرات تجديد المناطق الحضرية والحد من الفقر، التي عادة ما تحتل مرتبة متدنية من حيث الأولوية وتشكل تهديدا خطيرا لإمكانية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    经济增长下滑可能对历来不受重视的贫民窟改造和预防方案、城市更新和减贫举措造成不利影响,并严重威胁千年发展目标各项具体目标的实现。
  4. وتقوم المكاتب الإقليمية على المستوى القطري بتنشيط الإصلاحات في مجال السياسات كي تتمشى مع جدول أعمال الموئل وإعلان الألفية الجديدة بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى الذي يدعو إلى تحسين أحوال الأحياء الفقيرة وليس استئصالها.
    在国家一级,区域办事处正在推动按照《人居议程》和《关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言》,进行政策改革,该项《宣言》支持不应拆除贫民窟而应加以改善的原则。
  5. (ب) عدد البلدان التي قدم إليها موئل الأمم المتحدة مساعدات لكي تمتثل للصكوك الدولية المعمول بها بشأن الموضوع واعتماد سياسات تهدف إلى تحسين أحوال الأحياء الفقيرة التي تشمل فقراء المدن بوصفهم شركاء في التنمية والشروع بعملية التحسن في الموقع
    (b) 以下方面的国家数目:遵照关于这个议题的现有国际文书,由人居署向其提供援助,以根据全球安居运动推动安居,并防止在住房部门中的非法和强制收回及歧视

相关词汇

  1. تحسس中文
  2. تحسس ضوئي中文
  3. تحسن中文
  4. تحسيب تطوري中文
  5. تحسين中文
  6. تحسين أداء الموانئ中文
  7. تحسين استراتيجيات العمالة واستخدام الموارد البشرية في أفريقيا جنوب الصحراء中文
  8. تحسين الأحياء الفقيرة中文
  9. تحسين الأراضي中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.