تجاوز التكاليف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفيما يتعلق بأنشطة التجديد، ذكر المجلس أن تجاوز التكاليف في مشاريع التشييد الكبرى هو أمر شائع، ولا سيما في مشروع بحجم وتعقيد المخطط العام.
关于翻修活动,审计委员会表示,费用超支在大型施工项目中是常见的,特别是像基本建设总计划这种大规模复杂项目。 - ويتصل تجاوز التكاليف البالغ 379 مليون دولار بالقضايا الناشئة والأحداث التي شهدها المشروع في وقت سابق، ولم تظهر مخاطر جديدة أو تحدث زيادات كبيرة في التكاليف خلال الفترة قيد الاستعراض.
3.79亿美元超支涉及项目初期的问题和事件,在本报告所述期间,没有新风险或费用大幅增加的情况。 - 321- وقد طُلب من شركة ناشيونال، في الإخطار الموجه إليها بموجب المادة 34، أن توضح سبب تجاوز التكاليف المطالب بها للتكاليف الحقيقية التي كانت الشركة ستتكبدها، في أي حال، لدى ترحيل موظفيها.
第34条通知请National解释为何索赔的费用数额超过National本来就应该做的遣返雇员的费用。 - وطلب إلى فوجيكورا، عملاً بالإخطار الذي تنص عليه المادة 34 من القواعد، إيضاح سبب تجاوز التكاليف المطالب بها التكاليف التي كانت ستتكبدها لو أنها أعادت مستخدميها إلى الوطن عند استكمال العمل في الكويت.
在第34条的通知中,要求藤仓解释所索赔的金额怎么会超过它本来在完成在科威特的工程之后遣返其员工会涉及的费用。 - وتوصي اللجنة الاستشارية أيضا بأن يدير الأمين العام هذه المشاريع على نحو يحدّ من احتمالات تضييق نطاقها أو تأجيل تنفيذ بعض العناصر الرئيسية للمشاريع بغية الحد من تجاوز التكاليف أو الأطر الزمنية المقرّرة.
行预咨委会还建议,由秘书长管理此类项目,以限制为减少超支超时而缩小项目主要交付成果的范围或将其推迟的可能性。