الميزة المقارنة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولقد ثبتت الميزة المقارنة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الانتاجية في مجال إزالة المركزية والحكم المحلي من خلال تأهب الصندوق للاستثمار على صعيد الحكومات المحلية الفرعية ولإتاحة أموال تقديرية لأغراض التنمية.
资发基金在权力下放和地方施政方面的相对优势,也通过它准备对低级地方政府进行投入以及将自由运用的资金用于发展而得到了证明。 - ويجب ألا يغرب عن البال أن الميزة المقارنة نسبية بطبيعتها، أي أنها لا ترتبط فقط بمميزات بلد محدد، ولكن أيضاً بمميزات البلدان الأخرى التي تشارك في الشبكة التجارية.
应该记住,相对优势从本质上讲就是相对的,也就是说,它不仅仅取决于某一特定国家的特点,而且也取决于参加贸易网的其他国家的特点。 - وقد استفادت السياسة الاستراتيجية من مشاورات واسعة مع الشركاء والمنظمات المتعددة الأطراف والثنائية من خلال دورات متتالية للمنتدى الحضري العالمي وتركز على مجالات الميزة المقارنة لموئل الأمم المتحدة.
战略政策从与各合作伙伴、多边和双边组织在接连两届世界城市论坛期间举行的广泛协商中得到了启发,将重点放在人居署具有相对优势的各领域。 - وأوجه التكامل الضخمة فيما بين بلدان المنطقة يمكن استغلالها لصالحها إذا تم تنسيق استراتيجيات التنمية الصناعية بطريقة تشجع الميزة المقارنة لكل بلد على حدة، مع تشجيع النمو في التبادل التجاري داخل المنطقة.
如果能够协调工业发展政策,鼓励个别国家的相对优势,而又促进区内的贸易增长,则这个区域各国之间可以产生很大的互补作用,对彼此都有好处。 - وأشار إلى التقرير المتعلق بمساهمات اليونيسيف لعام 2004، الذي جاء فيه أنه في حين تقدر اليونيسيف تقديرا كبيرا المساهمات المقدمة للموارد الأخرى فإن الميزة المقارنة التي تتسم بها اليونيسيف ستضار إذا ما استمر عدم التوازن بين الموارد العادية وغيرها من الموارد.
报告说明,尽管儿童基金会十分重视其他资源捐助,但是,如果定期资源和其他资源不平衡的状况继续存在,其相对优势就会削弱。