المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبصفتها رئيساً مشاركاً للجنة التصاميم والبيانات، التابعة للفريق المعني برصد الأرض، تروّج اليابان لإنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (GEOSS)، وتُواصِل القيام بدرو طليعي في الجهود المبذولة لإنشاء تلك المنظومة، وفقاً لخطة تنفيذها العشرية السنوات.
作为地球观测小组结构和数据问题委员会的联席主席,日本一直在推动建立全球测地系统,并继续在努力按照全球测地系统十年实施计划建立该系统的工作中发挥主导作用。 - وسوف تفيد المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض كثيراً من دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة كمستخدم رئيسي لهذا البيانات، وكقناة واضحة لبناء القدرات في مجال تصنيف البيانات وتحليلها على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية.
全球环境观测系统制度同时亦可从环境署作为这一数据的主要用户、并从其作为在区域、分区域和国家各级开展的数据汇编和分析工作所涉能力建设的明确机制所发挥的作用中获益。 - وبصفة اليابان رئيساً مشاركاً للجنة التصاميم والبيانات التابعة للفريق المعني برصد الأرض، تروّج لإنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (غيوس)، وتُواصِل القيام بدور قيادي في الجهود المبذولة لإنشاء تلك المنظومة، وفقاً لخطة السنوات العشر لتنفيذها.
作为地球观测组织结构和数据问题委员会的联席主席,日本根据十年实施计划,推动全球对地观测分布式系统(全球测地系统)的建立,继续在促使系统建立的工作中发挥主导作用。 - 6- وتواصل العمل بشأن استخدام بيانات الفضاء الجوي في المجالات الإدارية والعلمية والاقتصادية، والاندماج في النظم الدولية والمبادرات المتعلقة باستخدام بيانات برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية وبيانات المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس).
开展了关于将航空航天数据用于管理、科学和经济领域、纳入国际系统以及关于利用全球环境和安全监测(全球环境监测)及全球对地观测综合系统(全球测地系统)数据的各项倡议的工作。 - ويهدف هذا المشروع إلى وضع نظام أساسي إقليمي للحدّ من الكوارث يستخدم المعلومات الفضائية، وتدعمه بلدان المنطقة المرتادة للفضاء ومبادرات إقليمية ودولية أخرى مثل المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس) وبرنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ (سبايدر).
该项目旨在建立一个利用空间信息的区域减灾支助平台系统,该区域的航天国家以及诸如全球测地系统和天基信息平台等其他区域和国际举措将为该平台系统提供支持。