×

المدّ的中文翻译

读音:
المدّ造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 18- في مواجهة الكوارث التي تسبَّب بها زلزال المدّ الطوفاني (التسونامي) في عام 2004، والزلزال الذي ضرب إقليم كشمير في عام 2005، وإعصار كاتارينا، وعلماً أنّ عدداً متزايداً من الأشخاص سيتشردون بسبب الكوارث الناجمة عن تغير المناخ، فقد زاد الممثل تشديده على حماية حقوق الإنسان للمشردين داخلياً بسبب الكوارث الطبيعية.
    鉴于2004年的海啸、2005年克什米尔的地震和卡特里娜飓风,也意识到将有更多的人因气候变化灾害而背井离乡,秘书长代表特别重视对因自然灾害而背井离乡者的人权保护。
  2. وقدَّمت جزر مارشال عرضا بشأن استخدام طاقة المدّ والجزر لإعادة تكوين الشعب المرجانية بما يؤدي إلى استعادة الشواطئ ومزارع الأسماك في المياه الساحلية؛ وقدّمت شبكة البعد الجنساني والطاقة في منطقة المحيط الهادئ عرضا لمبادرة بعيدة الأثر من أجل المجتمعات المقيمة في المناطق الريفية والمناطق النائية، وهي مبادرة صمّمت بحيث يسهل حصول النساء على الطاقة بما يتناسب مع قدراتهن.
    马绍尔群岛介绍了利用潮汐能使珊瑚礁再生恢复海滩和沿海水产养殖的情况;太平洋两性平等与能源网介绍了旨在促进妇女获得经济适用能源的农村和偏远社区外联方案。
  3. ونتطلع إلى أن يتمّ خلاله التوصل إلى إجراءات عملية ومؤسسية جادّة لتنفيذ قرار الشرق الأوسط لعام 1995، بوصفه أحد عناصر صفقة المدّ اللانهائي للمعاهدة، الذي، إن لم ينفَّذ، فستفقد هذه الصفقة مصداقيتها وفعاليتها.
    我们期待,审议大会将通过认真的体制措施和务实措施,以便执行1995年关于中东问题的决议,因为这是1995年无限期延长条约一揽子方案的一个重要组成部分,如果不这样做,这个一揽子方案将会失去其效力和信誉。
  4. 38- تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد وضعت جدول أعمال للتنمية الوطنية. إلا أن اللجنة تُعرب عن قلقها إزاء قلة البيانات عن التفاوتات بين نساء المدن ونساء الأرياف، وتعرب مرة أخرى عن قلقها إزاء ارتفاع عدد الأرامل نتيجة للنزاع ولزلزال المدّ الطوفاني (التسونامي) الذي حدث في عام 2004، والعديد منهن مسنات وأميات وذوات سبل عيش شحيحة.
    委员会赞赏地注意到缔约国制定了《国家发展议程》,但关切没有提供城乡妇女差距的数据,重申其关切冲突和2004年海啸造成寡妇数量增加,其中许多是老人、文盲和生活贫困者。

相关词汇

  1. المدينة القديمة (باكو)中文
  2. المدينة المحرمة中文
  3. المدينة المنورة中文
  4. المدينة الميتة中文
  5. المدينة بلا اسم中文
  6. المدّ الربيعي؛ المد التام中文
  7. المذبحة الصينية عام 1871中文
  8. المذكرات الاستشارية التقنية中文
  9. المذكرات واللوائح المقدمة أثناء المرافعة؛ مرافعة دفاع中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.