المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يناشد الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقيات الدولية ذات الصلة، ولا سيما المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية والاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر، أن تفعل ذلك؛
4. 呼吁尚未加入和执行关于这个问题的所有有关国际公约、特别是《国际船舶和港口设施保安规则》以及《国际海上人命安全公约》的会员国加入和执行这些公约; - (د) وفي إطار جهودها لفرض تدابير فعالة لوضع المزيد من الرقابة المحلية في الموانئ والجمارك، اعتمدت تركيا المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية التي استحدثتها المنظمة البحرية الدولية.
d) 作为其执行切实有效的措施以在港口和海关建立更多的国内管制的工作的一部分,土耳其采用了国际海事组织(海事组织)所提出的《国际船舶和港口设施保安规则》。 - وأفاد الاتحاد الروسي أنه اتخذ تدابير لحماية السفن والمرافق المرفئية من الهجمات الإرهابية، على النحو المنصوص عليه في أحكام المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية فيما يتصل بالتدريب والإشعار والإشارات في حالات الطوارئ.
俄罗斯联邦报告说,按照《国际船舶和港口设施保安规则》有关培训、通知和紧急情况下发出信号的规定,该国已采取措施,保护舰船与港口设施免遭恐怖袭击。 - والهدف المنشود من إعادة التنظيم هذه هو الوفاء بالالتزامات التي تفرضها المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية بما يضمن الاستجابة للمتطلبات الجديدة في مجال السلامة والأمن داخل الموانئ وعلى متن السفن، والتقيد بالمعايير الدولية المتعلقة بضمان أمن العمليات التي تجري بين السفن والمنشآت البرية.
这次重新组织的目的是根据船港保安规则紧急应对港口和船舶安全及保安方面的新要求,和符合船舶和陆上设施之间作业安全的国际标准。 - تهيب بالدول أن تنفذ بفعالية المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية والتعديلات على الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر() وأن تعمل مع المنظمة البحرية الدولية على تعزيز النقل البحري بطريقة آمنة مع كفالة حرية الملاحة؛
吁请各国有效执行《国际船舶和港口设施保安规则》以及《国际海上人命安全公约》各修正案, 并与国际海事组织合作促进安全无虞的航运,同时确保航行自由;
相关词汇
- المدونة الإلكترونية中文
- المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة中文
- المدونة التجارية الموحدة中文
- المدونة الدولية لآداب مهنة الشرطة中文
- المدونة الدولية لآداب مهنة الطب中文
- المدونة الدولية لإدارة التشغيل الآمن للسفن ومنع التلوث中文
- المدونة الدولية لإدارة السلامة中文
- المدونة الدولية لبناء وتجهيز السفن التي تحمل شحنات الغازات المسالة السائبة中文
- المدونة الدولية لبناء وتجهيز السفن التي تحمل شحنات من المواد الكيميائية الخطرة السائبة中文