الشبيه的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهو مبيد واسع النطاق للسوس وفعّال في مكافحة جميع أنواعه من الشبيه بالعنكبوت الأحمر إلى القرمزي إلى الأرجواني إلى الوردي، أو سوس العفصات، إلى الأصفر الذي يُلحق أضرار اقتصادية فادحة بالمحاصيل القيِّمة بالهند.
它对防治红叶螨、卵形短须螨、橙瘿螨或瘿螨、紫节蜱和黄螨非常有效,这些虫害为印度的重要农作物带来了重大经济损失。 - وفي الأجزاء الشمالية من البلد، أمكن التخفيف من حدة الوضع الشبيه بالمجاعة الذي كان يسود سابقاً خلال موسم ما قبل الحصاد، وذلك من خلال تضافر عمل الحكومة والمنظمات غير الحكومية [التوصيات 30 و31 و36].
在该国的北方部分,由于政府与非政府组织协手努力,减缓了以往收获季节前普遍存在的准饥荒局势。 [建议30, 31, 36] - ولتوليد معارف أكثر عمقاً وإقامة علاقات أكثر اتساعاً بين المكسيك والولايات المتحدة وتعاون الصندوق تعاوناً وثيقاً مع المؤسسات الشبيه في الولايات المتحدة بشأن إنشاء ووضع برامج لتعزيز التبادل الثقافي.
为了加强美国和墨西哥之间更深入的了解和更广泛的联系,国家文化和艺术基金和美国的类似机构密切合作,制定并实施了提高文化交流的项目。 - (ج) قانون منع الاتجار بالبشر الصادر في عام 2009 الذي ينص على جعل استغلال الأفراد في العمل القسري أو الاسترقاق أو الشبيه بالاسترقاق أو لأغراض البغاء أو أي شكل من أشكال الاستغلال الجنسي فعلاً إجرامياً؛
2009年《人口贩运问题法》将强迫个人劳动、奴役或准奴役劳动,或为了卖淫,或任何形式的色情剥削为目的的行为列为刑罪; - وفي حالة التقسيم حسب أنشطة السوق، يلاحظ أن المرأة في المنطقة الحضرية التي تعمل في القطاع الشبيه بالأعمال تحصل على 44 في المائة مما يحصل عليه الرجل في هذا القطاع. النسبة المئوية لدخل المرأة مقارنة بدخل الرجل، حسب سوق العمل والمنطقة.
通过将劳动力市场进行分类,我们可以发现,在半企业性质行业就职的农村妇女,其收入只占同行业男性收入的44%。