التعلم بالممارسة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومع ذلك، أشارت الكيانات أيضا إلى عدم وجود أنشطة للمتابعة على هيئة تدريب بأسلوب " التعلم بالممارسة " يتم بالتعاون مع كيانات الأمم المتحدة لكفالة التنفيذ الفعال الطويل الأمد لاستراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
然而,各实体也报告缺乏以 " 边做边学 " 辅导形式、与联合国各实体合作进行的后续活动,以确保长期有效实施促进性别平等主流化战略。 - ورؤى أن استراتيجية توقعات البيئة العالمية بشأن المشاركة في أنشطة التقييم أو التعلم بالممارسة على أنها وسيلة فعالة لتنمية القدرات، واستشهد بها كمثال على الكيفية التي عززت بها الاشتراك على المستويين العالمي والإقليمي أنشطة التقييم على المستوى الوطني.
据认为,全球环境展望的参与评估活动的战略、或边干边学的战略,是建立相关能力的有效方式之一,同时列举了在全球和区域两级的参与可如何增强国家评估活动的实例。 - وقد اكتسب العمال مهاراتهم من خﻻل التعلم بالممارسة العملية، ﻻ سيما في أثناء تركيب المعدات واختبار سيرها، كما اكتسبوها من خﻻل الصﻻت المشتركة بين المؤسسات وبين الموردين اﻷجانب. )جاء الخبراء اﻷجانب من مقاطعة تايوان في الصين ودرس المهندسون النيجيريون تحت إشرافهم(.
工人们通过边干边学,特别是在设备安装和试运转间,和通过与外国技术供应商的公司之间联系(来自中国台湾省的外籍专家和跟随这些专家学习的尼日利亚工程师)获得的技能。 - فقد برهنت، بتقديمها طلباتها وخوضها من خلال التعلم بالممارسة في مجال عمل جديد، عن حرصها على الانخراط في هذا المسعى الهام وفي البنية الأساسية للآلية التي تشارك من خلالها في العملية الحكومية الدولية الرامية إلى تعبئة الموارد من أجل إنجاز مشاريع التنمية المستدامة.
它们在提交申请和在新的工作领域 " 边干边学 " ,表明它们愿意参加这项重要的事业和清洁发展机制基础结构,并以此参与调集资源落实可持续发展项目的政府间进程。 - ولقد كان التعلم بالممارسة هو أحد العوامل الأساسية في المضي قدما بتنفيذ الميزنة القائمة على أساس النتائج على نحو ما انعكس في التحسينات التي أدخلت - ورحبت بهـــا لجنـــة البرنامـــج والتنسيق واللجنـــة الاستشاريـــة لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة - فيمـــا يتعلق بالإطار المنطقي الذي عُرض في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
边做边学是推动执行成果预算制的一个关键因素,2004-2005两年期方案预算所显示的载逻辑框架的改进便是佐证。 方案和协调委员会、行政和预算问题咨询委员会以及大会对此都表示欢迎。