الالتزامات التعاهدية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 6) ويؤكد المبدأ التوجيهي 4-4-1 على عدم وجود أثر للتحفظ أو لقبوله أو للاعتراض في الالتزامات التعاهدية المترتبة على معاهدة أخرى.
(6) 准则4.4.1的目的就是强调,保留、接受保留或反对保留,对其他条约规定的条约义务不具效果。 - وينبغي أن تنطبق أحكام تسوية المنازعات على تنفيذ الالتزامات التعاهدية لا على القرارات التي تتخذها فرادى الدول بشأن ترخيص نقل الأسلحة، فهذه القرارات تظل من المسؤوليات الوطنية.
争端解决条款应适用于履行条约义务,而不是有关允许转让的个别决定,后者仍属于国家责任。 - وأوصت بأن تتخذ الحكومات الإجراءات الكفيلة بتوفيق قوانينها الوطنية مع الالتزامات التعاهدية لحقوق الإنسان وأوصت كذلك بتقديم دورات تدريب خاصة للقضاة وللمسؤولين الحكوميين.
她建议各国政府采取行动,使其国内法与人权条约义务相一致,并建议为法官和政府雇员开办专门培训班。 - يرجى إيضاح ما إذا كانت الالتزامات التعاهدية الدولية لها الأسبقية على القوانين المحلية وفقا للنظام القانوني في المملكة العربية السعودية في حالات التعارض بين القوانين المحلية والالتزامات التعاهدية الدولية.
请解释根据沙特阿拉伯法律制度,当国内法同国际条约义务发生冲突时,后者是否具有优先。 - وينبغي أن تسري أحكام تسوية المنازعات على تنفيذ الالتزامات التعاهدية لا على القرارات الفردية المتمثلة في إصدار تراخيص لنقل الأسلحة، التي تبقى من المسؤوليات الوطنية.
解决争端的规定应用于执行《条约》义务,而不是执行具体的授权转让决定。 后者依然是国家的责任。
相关词汇
- الالتزام الإقليمي وخطة العمل لمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية中文
- الالتزام المسبق中文
- الالتزام المضمون中文
- الالتزامات الأساسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ中文
- الالتزامات الأساسية للمنظمة中文
- الالتزامات الخمسة إزاء اللاجئات中文
- الالتزامات الرسمية لأغراض الزراعة中文
- الالتزامات المالية中文
- الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة中文