الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعرب عن الأمل في أن يتضمن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي تعريفا للإرهاب يفرّق بينه وبين حقوق الشعوب في مقاومة الاحتلال.
期待关于国际恐怖主义的全面公约草案包含一条恐怖主义定义,把恐怖主义与各民族反抗占领的权利区分开来。 - لذا فقد انضمت ملديف مع وفود أخرى في الدعوة لاعتماد مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي بشكل عاجل خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
因此马尔代夫和其他代表团一道呼吁在大会第六十五届会议期间紧急通过关于国际恐怖主义的全面公约草案。 - وقال إن وفده يؤكد على أن الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي لا بد وأن تحوي تمييزا واضحا بين الإرهاب وبين كفاح الشعوب الرازحة تحت الاحتلال الأجنبي.
刚果民主共和国代表团强调,关于国际恐怖主义的全面公约应当明确区分恐怖主义和外国占领下人民的斗争。 - وسيكون هناك، بطبيعة الحال، العديد من المسائل الأخرى التي سيتعين علينا تناولها، بما في ذلك إحراز التقدم بشأن الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي وتعزيز هيكل بناء السلام.
当然,还会有很多其它问题需要我们处理,包括推进关于国际恐怖主义的全面公约和加强建设和平架构问题。 - ونأمل أن يتم خلال الدورة الحالية للجمعية العامة تحقيق تقدم ملموس بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومشروع الاتفاقية الدولية المتعلقة بالإرهاب النووي.
我们希望,大会本届会议能够在拟定关于国际恐怖主义的全面公约草案和关于核恐怖主义的公约草案方面取得重大进展。
相关词汇
- الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن中文
- الاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن لعام 1973 في صيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها中文
- الاتفاقية الدولية لمنع تلوث البحار بالنفط中文
- الاتفاقية الدولية لمنع كافة أشكال استنساخ البشر中文
- الاتفاقية الشارعة لقانون موحد بشأن التمثيل في العلاقات الدولية في مجال بيع وشراء المواد中文
- الاتفاقية الضريبية中文
- الاتفاقية الضريبية النموذجية المتعلقة بالدخل ورأس المال中文
- الاتفاقية العالمية المتعلقة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية中文
- الاتفاقية العالمية المعنية بالغابات中文