الاتصالية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تعزيز المسار الوظيفي والمهارات الناعمة (المهارات القيادية، والتحفيز، والسيطرة على الإجهاد، والمهارات الاتصالية والخطابية، والوساطة وحل النزاعات، والتفكير الاستراتيجي والخلاق).
职业和软技能的提高(领导技能、调动积极性、压力掌控、沟通和公开演讲技能、调解和解决冲突、战略性和创造性思维)。 - وأحسنت مكتبة الأمم المتحدة في توسيع دورها من حيث تقاسم المعرفة، والاتصالات الداخلية داخل الأمانة العامة، والتركيز على توسيع قدرتها الاتصالية بالمكتبات الوديعة.
联合国图书馆出色地发挥了其传播知识的作用,加强了秘书处的内部联系,并将重点放在扩大托存图书馆的宣传能力上。 - ولتحقيق تقدم ملحوظ نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وغايات مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، لا تزال الاتصالية والوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمثلان أوليتين إقليميتين.
为了就实现千年发展目标和世界首脑会议目标取得重大进展,扩展连接性和信通技术的获取仍然是区域的优先任务。 - وينبغي أن تعزز أمانة الأونكتاد استراتيجيتها الاتصالية مع الدول الأعضاء والشركاء، وتنظم مؤتمرات صحفية وتصدر بلاغات صحفية في وقتها لنشر المعلومات المتعلقة بنجاحاتها وإنجازاتها.
贸发会议秘书处应加强与成员国及合作伙伴的沟通战略,举办新闻发布会,及时发布新闻稿,宣传其成功案例和成果。 - وسيجري أيضا التشديد في جميع مجالات التركيز على أهمية الإدماج، وعلى الأخص المُستهدف للشباب ولتحقيق المساواة بين الجنسين، وإبرازه في المنتجات المعرفية والمواد الاتصالية ذات العلاقة.
进一步强调所有重点领域包容各方特别是针对青年和女性的包容性的重要性,并将其反映在相关知识产品和交流材料。
相关词汇
- الاتصالات في خدمة بناء السلام中文
- الاتصالات من أجل التنمية中文
- الاتصالات والملاحة والمراقبة وإدارة حركة المرور الجوية中文
- الاتفاق الأساسي المتعلق بمنطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية中文
- الاتفاق الأساسي الموحد للوكالات المسؤولة عن التنفيذ中文
- الاتفاق الأساسي للسعي إلى السلم بالوسائل السياسية中文
- الاتفاق الأساسي للمساعدة التقنية中文