2012年非洲的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأسهم متطوعو الأمم المتحدة في المناقشة العالمية بشأن العمل التطوعي والشباب التي أجريت في سياق الحوار بين بلدان الجنوب، كما أسهم في أعمال التخطيط والتنفيذ للمؤتمر الأفريقي للعمل التطوعي لأغراض السلام والتنمية لعام 2012.
联合国志愿人员组织促进南南辩论中的全球性志愿服务和青年问题讨论,并参与2012年非洲志愿人员促进和平与发展的行动会议的规划与执行工作。 - وستكون سياسات التكامل الإقليمي، وإنشاء منطقة التجارة الحرة المقترحة في القارة بحلول عام 2017، وتنفيذ خطة العمل لتعزيز التجارة بين الدول الأفريقية، والتي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في عام 2012، خطوات هامة في هذا الصدد.
区域一体化政策、到2017年建立提议的非洲大陆自由贸易区和执行2012年非洲联盟首脑会议通过的促进非洲内部贸易的行动计划,将成为这一方面的重要步骤。 - ويذكر الأمين العام نفس الأسباب التي أوردها من قبل لتفسير انعدام النمو، مشيرا إلى أن افتتاح مجمع المؤتمرات التابع للاتحاد الأفريقي في عام 2012 قد زاد من احتدام المنافسة، ومن المرجح أن يؤثر سلبا على استخدام مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات.
秘书长列举的零增长理由与以前相同,他还指出,2012年非洲联盟综合会议中心的启用使得竞争更加激烈,可能对联合国会议中心今后的利用率产生不利影响。 - أنتج البرنامج الإقليمي التابع للبرنامج الإنمائي منتجات معرفية عالية الجودة، مثل تقرير التنمية البشرية في أفريقيا لعام 2012، وتعاون مع منظمات أخرى لإنتاج غيرها، ومنها تقارير عن التقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، والتوقعات الاقتصادية في أفريقيا.
开发署的区域方案产生了一批优质知识产品,如《2012年非洲人类发展报告》,并与其他组织协作编写了其他出版物,如非洲实现千年发展目标的进度报告和《非洲经济展望》。 - وفي أعقاب اعتماد الزعماء الأفارقة لخطة عمل الاتحاد الأفريقي بشأن مكافحة المخدرات ومنع الجريمة للفترة 2007-2012، قدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الدعم اللازم لتنفيذ خطة العمل، بالاشتراك مع مفوضية الاتحاد الأفريقي.
非洲领导人核准了《2007-2012年非洲联盟药物管制和预防犯罪行动计划》之后,联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)同非洲联盟委员会一道为《行动计划》的实施提供了支持。