×

驻点的阿拉伯文

读音:
驻点阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. استمرت عملية رصد الأسلحة على مدار الساعة طوال الفترة المشمولة بهذا التقرير في جميع مناطق تخزين الأسلحة بمواقع التجميع السبعة الرئيسية التابعة للجيش الماوي وفي الموقع المخصص للجيش النيبالي.
    继续对毛派军队7个主屯驻点的所有武器储藏区和指定的尼泊尔军队地点继续进行日夜不停的监察。
  2. (ب) تعزيز الدراسة الشاملة لمنظومة الشمس-الغلاف الشمسي إلى غاية حدود المنظومة الشمسية، من أجل فهم العوامل الخارجية والتاريخية المتسببة في تغيّر فيزياء الأرض؛
    (b) 将对太阳 -- 日光层体系的全球研究进一步向外推至太阳驻点,以了解地球物理变化的外部和历史影响源;
  3. 82- ولا تزال عناصر الوجود الميداني للمفوضية تقود مجموعات الحماية في هايتي، وموريتانيا، وفلسطين، كما تشارك في قيادة مجموعات أخرى في منطقة المحيط الهادئ.
    人权高专办实地派驻点继续领导海地、毛里塔尼亚和巴勒斯坦的保护群组,并联合领导太平洋地区的保护群组。
  4. وأعربت عن أسفها أيضاً لأن التوصيات المتعلقة بالنزاع المسلح أو بالحاجة إلى تعزيز تمثيل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لم تحظَ بتأييد سري لانكا.
    国际教育发展会遗憾地感到,有关武装冲突问题或对必须增强人权高专办派驻点的建议未得到斯里兰卡的支持。
  5. وقُدمت المشورة إلى قادة الجيش الماوي بشأن الحد من مخاطر الانفجار العرضي، وطُلب منهم تحديد مكان في كل موقع من مواقع التجميع ليكون ساحة للتفجير.
    该股已减少意外引爆的危险向毛派指挥员提出建议,并要求他们在每个屯驻点确定一块地方,用来建立销毁场地。

相关词汇

  1. "驻海地国际文职人员支助团"阿拉伯文
  2. "驻海地国际文职人员特派团"阿拉伯文
  3. "驻海地大使"阿拉伯文
  4. "驻澳大利亚外交代表机构"阿拉伯文
  5. "驻澳大利亚大使"阿拉伯文
  6. "驻爱尔兰大使"阿拉伯文
  7. "驻爱沙尼亚大使"阿拉伯文
  8. "驻牙买加大使"阿拉伯文
  9. "驻特立尼达和多巴哥大使"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.