预防、管理和解决冲突的机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن التطورات الهامة اﻷخرى، زيادة القدرة المؤسسية لحفظ السﻻم لدى الجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا التي تعمل على استحداث آلية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، من أجل تعزيز مقدرتها على اﻹسهام في تعزيز اﻻستقرار داخل المنطقة.
其它重要的发展包括加强西非国家经济共同体(西非经共体)维和能力的体制化,西非经共体正在努力研究建立一个预防、管理和解决冲突的机制,以便提高其为促进区域内的稳定做贡献的能力。 - وفي إطار آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، أوفدت منظمة الوحدة اﻷفريقية والجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا مراقبين من عدة دول أعضاء ومن اﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية لمراقبة سير اﻻنتخابات في الجزائر وليبريا.
在非洲统一组织(非统组织)预防、管理和解决冲突的机制范围内,非统组织与西非国家经济共同体一起派遣各成员国和非统组织总秘书处的观察员去视察阿尔及利亚和利比里亚的选举进行情况。 - ففي مجــال السﻻم واﻷمن توجت جهود المنظمة بإنشاء آلية منع المنازعات وإدارتها وفضها في أفريقيا، بينما كان إبرام معاهدة أبوجا وإنشاء الجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية معلميـن بارزين آخريـــن على طريق اﻹنجازات في مجال التنميـــة اﻻقتصاديـــة والتكامل اﻻقتصادي اﻹقليمي.
在和平与安全方面,非统组织的努力已经导致设立非洲预防、管理和解决冲突的机制,同时在经济方面和区域经济一体化方面,缔结《阿布贾条约》和建立非洲经济共同体是两个新的历史性成就。 - ففي مجــال السﻻم واﻷمن توجت جهود المنظمة بإنشاء آلية منع المنازعات وإدارتها وفضها في أفريقيا، بينما كان إبرام معاهدة أبوجا وإنشاء الجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية معلميـن بارزين آخريـــن على طريق اﻹنجازات في مجال التنميـــة اﻻقتصاديـــة والتكامل اﻻقتصادي اﻹقليمي.
在和平与安全方面,非统组织的努力已经导致设立非洲预防、管理和解决冲突的机制,同时在经济方面和区域经济一体化方面,缔结《阿布贾条约》和建立非洲经济共同体是两个新的历史性成就。 - وتؤكد اللجنة الخاصة أن الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز القدرة الجماعية للبلدان الأفريقية على المشاركة في عمليات حفظ السلام ينبغي أن تركز على تعزيز القدرة المؤسسية لمنظمة الوحدة الأفريقية وخاصة آليتها لمنع الصراعات وإدارتها وحلها، عن طريق تقديم المساعدة المالية والتقنية.
162. 特别委员会强调旨在提高非洲国家参与维持和平行动的集体能力的国际努力应集中在通过提供财务和技术援助提高非洲统一组织(非统组织)的机构能力,特别是其预防、管理和解决冲突的机制。