×

非正式互动听证会的阿拉伯文

读音:
非正式互动听证会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعلاوة على ذلك، واعترافا بأهمية مساهمات المجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين، بما في ذلك القطاع الخاص، قد ترغب الجمعية العامة في عقد جلسات استماع تفاعلية غير رسمية مع هيئات المجتمع المدني قبل الحوار الرفيع المستوى (انظر الفقرات 69-73 أدناه).
    此外,大会认识到包括私营部门在内的民间社会和其他利益攸关方所作贡献的重要性,不妨在高级别对话之前,与民间社会团体举行非正式互动听证会(见下文第69-73段)。
  2. عُقدت طيلة عام 2006 اجتماعات عديدة ونُظمت أحداث كثيرة تحضيرا لحوار الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عدد من الحلقات التحاورية وجلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية مع أعضاء المنظمات غير الحكومية وأعضاء المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    整个2006年,为筹备大会国际移徙和发展问题高级别对话举办了许多会议和活动,包括与非政府组织、民间社会和私营部门的成员举行了一些小组活动和非正式互动听证会
  3. تقرر أن يتولى رئيس الجمعية العامة رئاسة جلسة الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، وتطلب إلى الرئيس أن يعد موجزا لوقائع جلسة الاستماع يصدر باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة قبل انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى؛
    决定由大会主席主持与非政府组织、民间社会组织和私营部门的代表举行非正式互动听证会,并请大会主席编写一份听证会摘要,在高级别会议召开之前作为大会文件印发;
  4. موجز أعده رئيس الجمعية العامة لجلسة الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص بغية توفير مدخلات للعملية التحضيرية لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى لعام 2011 المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    大会主席同非政府组织、民间社会组织、学术界和私营部门代表举行非正式互动听证会,为2011年大会关于预防和控制非传染性疾病问题高级别会议筹备进程提供投入的情况摘要
  5. وفي إطار الأعمال التحضيرية للحوار الرفيع المستوى، قررت الجمعية أن تعقد جلسـات استماع غير رسمية لتبادل الرأي لمدة يوم واحد بمشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، ودعت رئيس الجمعية إلى أن ينظم قبل انعقاد الحوار الرفيع المستوى حلقة نقاش.
    作为高级别对话筹备活动的一部分,大会决定举行为期一天的非正式互动听证会,由非政府组织、民间社会和私营部门代表参加,并请大会主席在高级别对话之前,组织一次小组讨论。

相关词汇

  1. "非正义的"阿拉伯文
  2. "非正常械劫案"阿拉伯文
  3. "非正常移动工作组"阿拉伯文
  4. "非正常移徙者"阿拉伯文
  5. "非正常移民"阿拉伯文
  6. "非正式会谈"阿拉伯文
  7. "非正式修补程序"阿拉伯文
  8. "非正式协商会议"阿拉伯文
  9. "非正式单一协商案文"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.