陆地污染的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- Resolution adopted by the High-level Government-designated Experts Meeting of the Proposed Northeast Pacific Regional Seas Programme concerning the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Sources of Pollution
拟议的北东太平洋区域海洋方案高级别政府指定专家会议通过的关于《保护海洋环境免受陆地污染源影响全球行动纲领》的决议 - ومثال آخر هو المادة 194 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (تدابير منع تلوث البيئة البحرية، وخفضه والسيطرة عليه)، ولا سيما، الفقرة 3 (أ) منها، المتعلقة بالتلوث من مصادر في البر.
另外一个例子是《海洋法公约》第194条(防止、减少和控制海洋环境污染的措施),特别是有关陆地污染来源的第3款(a)项。 - وفيما يتعلق بإعداد التقييمات العلمية المتصلة بموارد التلوث البرية، أعدت ستة تقييمات ونوقشت في إطار حلقات العمل اﻹقليمية التي عقدها في السنوات اﻷخيرة الماضية خبراء برنامج العمل العالمي المعينين من الحكومات.
关于科学评价陆地污染来源的筹划工作,过去几年召开的《全球行动纲领》政府指派专家区域研讨会先后制订和讨论了六项区域评价工作。 - ينسق الطرفان، عند الاقتضاء، التدابير اللازمة لمنع التلوث من المصادر الأرضية لمصاب الأنهار والمياه البحرية والإقليمية المتاخمة والقضاء عليه أو التخفيف من حدته ومكافحته وفقا للصلاحية المستمدة من ولاية كل دولة.
两国在适当时应按照各自的管辖范围,协调各项必要的措施,以预防、消除、减轻和控制陆地污染源对港湾和邻近陆地和海洋水域的污染。 - استحداث وتنفيذ آليات قابلة للإدامة لضمان الاستدامة المالية طويلة الأجل، وتنفيذ برامج العمل والآليات الإقليمية والوطنية لحماية البيئة البحرية من مصادر التلوث والأنشطة البرية؛
制定和实施各类持久性机制,以确保保护海洋环境免受陆地污染源和活动的影响的区域和国家行动方案和机制具有长期的财政可持续性、并确保其得到有效实施;