阿雷格里港的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 49- ففي بورتو أليغري، يزعم المقيمون والموظفون المسؤولون في المدينة أن عملية التشارك في وضع الميزانية لم تحدث فرقاً ملحوظاً في ظروف المعيشة فحسب، بل كان لها أيضاً، وهذا أهم، أثر تمكيني على الفقراء.
在阿雷格里港,居民和城市官员称,参与预算过程不仅使生活条件出现了显着的变化,而且更重要的是产生了给贫困者赋予权利的效果。 - (3) يعتبر المحفل الاجتماعي العالمي، الذي انعقد في عامي 2001 و2002 في بورتو أليغري (البرازيل) مثالاً حياً لما نطلق عليه " العولمة من أسفل " .
3 2001年和2002年在阿雷格里港(巴西)举办的世界社会论坛为 " 自下而上的全球化 " 提供了极好的例子。 - ويشمل النظام الأساسي الميزنة القائمة على المشاركة، التي نشأت من القواعد الشعبية في بورتو أليغري في أواخر الثمانينات من القرن الماضي، وقد توسع نطاقها منذ ذلك الحين ليشمل أكثر من 200 مدينة في البرازيل (بالإضافة إلى مدن في جميع أنحاء العالم).
该规约推出参与性预算编制做法,这一做法是1980年代后期在阿雷格里港基层一级出现的,此后扩大到巴西200多个城市(以及世界各城市)。 - فهناك مدن كبرى، مثل كامبيناس (ساو باولو) وبورتو أليغري (ريو غراندي دو سول)، تطبق عقوبات إدارية ضد المؤسسات التجارية والموظفين العامين (الولايات والبلديات) والأفراد الذين يمارسون التمييز ضد المثليين جنسياً والسحاقيات وثنائي الجنس والمحولين جنسياً وحاملي صفات الجنسين().
坎皮纳斯(圣保罗州)和阿雷格里港(南里约格兰德州)等城市对歧视男同性恋者、女同性恋者、双性恋者、变性人和两性人的企业、公务员(州和市镇)和个人给予行政处罚。 - كما أصبحت المبادرات البادية للعيان التي اتخذتها حركات اجتماعية وغيرها من منظمات المجتمع المدني، مثل المنتدى الاجتماعي العالمي الذي أُنشئ في بورتو أليغري بالبرازيل قبل عدة سنوات، جزءا لا يتجزأ من الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
民间社会的社会运动和其他组织在过去几年中采取了一些非常引人注目的举措,例如在巴西的阿雷格里港建立世界社会论坛,这些举措也成为利益有关者多边对话的一个必要组成部分。