阿姆斯特丹条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ تحيط علماً مع الاهتمام أيضاً بالتغييرات التي أتت بها معاهدة أمستردام لعام 1997 والتي تمكّن الاتحاد الأوروبي من اعتماد تدابير مناسبة لمكافحة التمييز الذي يرتكز، في جملة أمور، على حالة العجز،
还感兴趣地注意到1997年《阿姆斯特丹条约》带来的变化使欧洲联盟能够采取适当措施反对以残疾等为理由的歧视, - وقد أوشك الاتحاد الأوروبي على استكمال المرحلة الأولى من تنسيق سياسة اللجوء بموجب معاهدة امستردام، وهو يعكف الآن على إجراء توسع تاريخي لتمتد حدوده إلى أوروبا الشرقية.
欧洲联盟已经差不多完成了《阿姆斯特丹条约》项下的第一期庇护协调工作,目前正在着手一场将其边境扩展到东欧的历史性扩大。 - فتحفظات آيرلندا على معاهدات الاتحاد الأوروبي لماستريخت وأمستردام ولشبونة تعني أن لها خيار الدخول في توجيهات الاتحاد المتعلقة باللجوء حالة بحالة(74).
爱尔兰对欧盟的《马斯特里赫特条约》、《阿姆斯特丹条约》及《里斯本条约》的保留意味着,它可根据具体情况选择是否加入有关庇护的指令。 - ويتمثل هدف التعديل في التوفيق بين التوجيه الخاص بتكافؤ الفرص والأحكام ذات الصلة لمحكمة العدل الأوروبية والاقتراحات الجديدة للجنة المعنية بتدابير مناهضة التمييز على أساس معاهدة أمستردام.
修改指令的目标是将《两性平等法》与欧洲法院有关判决和委员会关于在《阿姆斯特丹条约》基础上采取反歧视措施的新提案统一起来。 - وتركز المشاورات التي تجريها المفوضية مع الاتحاد الأوروبي، بشكل متزايد، على التدابير التي سيتعين على الاتحاد الأوروبي اتخاذها في عدد من المجالات المتعلقة بسياسة اللجوء والحماية حسبما تقتضيه معاهدة أمستردام.
难民署与欧洲联盟的磋商越来越集中在采取一些措施上。 按照《阿姆斯特丹条约》,欧洲联盟将在庇护与保护政策的一些领域采取这些措施。