關于各國探索和利用包括月球和其他天體在內外層空間活動的原則條約的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ثمة عدد من الاتفاقات الدولية المحدودة تتناول الفضاء الخارجي، وعلى الأخص " معاهدة المبادئ المنظِّمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى " .
若干有限的国际协定处理了外层空间问题,最着名的是《关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约》。 - وقالت إن حكومتها صدَّقت على معاهدة المبادئ المنظِّمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، وكذلك على عدد من الصكوك الأخرى المتعلقة بالفضاء الخارجي.
哈萨克斯坦已经批准了《关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约》,以及其他许多关于外层空间的文书。 - كينيا من البلدان الموقِّعة على معاهدة المبادئ المنظِّمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، واتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تُحْدِثُها الأجسام الفضائية.
肯尼亚是《关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约》和《外空物体所造成损害的国际责任公约》的签署国。 - وبيرو دولة طرف أيضا في المعاهدات التي تمنع استخدام السلاح النووي في المشاعات الفضائية المحددة (المعاهدة المتعلقة بالفضاء الخارجي ومعاهدة أنتاركتيكا).
秘鲁还加入了关于禁止在共同财产的某些部分使用核武器的各项条约(《关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约》、《南极条约》)。 - وإذ ترغب، في ضوء معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية، في ترتيب أمر قيام الدول المطلقة بحفظ سجلات قومية للأجسام الفضائية التي تطلقها في الفضاء الخارجي،
盼望根据关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约,拟订由发射国登记其射入外层空间物体的规定,